The exhibition shows how Dali draws the viewer between two infinities.

  • 展览展示了达利如何在两个无限之间吸引观众。
  • 来源:高考真题- 2015 全国1卷 阅读C更新时间:2025-03-03 00:53:06

  • 重点词汇
  • drawsv.绘画( draw的第三人称单数 );拖;拉;拔出;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • twon. 两个;两个东西;两点钟;一对;
  • infinitiesn.<数>无穷大( infinity的名词复数 );无限远的点;无法计算的量;无限大的量;
  • betweenprep.在…之间;介于…之间;往返于;共享;一起;
  • dalin.达利(西班牙超现实主义画家);
  • viewern.电视观众;观看者,观察者;阅读器;看片机(把幻灯片等放大观看的装置);
  • exhibitionn.展览会;展览品;展示;
  • showsv. 给…看( show的第三人称单数 );表现出;显露出;上演;
  • 相关例句
1、

Contrary to the standard big bang space-time singularity, these big bounce singularities are found to be event horizons at which the scale factors and the mass densities of the universe are finite, while the pressures undergo a sudden transition from negative to positive infinities.

与标准的大爆炸模型相对,该反弹奇异性对应于一个事件视界,此时标度因子和宇宙的物质密度是有限的,然而压强经历了一个从-∞~+∞的一个转换。

互联网摘选

2、

The improved expressions of the fringe current components of the equivalent currents are adopted in the scattering computation, which effectively overcome the limitation of infinities in LLDC.

散射计算中采用了改进的等效电磁流边缘分量表达式,有效克服了ILDC奇异的限制。

互联网摘选

4、

To determine the infinitival subject, this thesis suggests the transformation from the infinitive to that clause with the same D-structure.

为了确定不定式的主语本文建议将不定式转化为与其有相同结构的that从句。

互联网摘选

5、

A Study of Infinitival Complement Clause Controlled by Passive Verbs in English for Science and Technology

对科技英语中动词被动式后不定式补语的研究

互联网摘选

6、

But it's also a kind of pilot for IPL, Infiniti Performance Line.

但这也是一种向量的飞行员英菲尼迪目前性能就行了。

互联网摘选

7、

Yet, to many analysts, Infiniti has the better chance at success.

不过,在很多分析师看来,这场角逐中英菲尼迪胜出的机会要更大些。

互联网摘选

8、

The global head of Infiniti, Johan de Nysschen described the propostion this way: "premium luxury cars account for only 11% of global sales, but 50% of profit."

英菲尼迪的全球总裁约翰•德•尼琛是这样描述这个定理的:“豪华品牌的销量仅占全球汽车销量的11%,但却赚走了50%的利润。”

互联网摘选

9、

Nissan's Infiniti, meanwhile, still lacks a strong identity and established reputation.

日产的英菲尼迪也仍然缺乏强烈的认同和声誉。

互联网摘选

10、

Another de Nysschen initiative was moving Infiniti headquarters away from Nissan and out of Japan, to Hong Kong.

德•尼琛的另外一项举措是将英菲尼迪总部搬离日产,从日本移师中国香港。

互联网摘选

11、

This year Infiniti is aiming to double sales to about 28500 cars in China, but that is still a fraction of the more than 3 00000 cars Audi AG sold in 2011.

今年英菲尼特的目标是在中国实现双倍的销售大约达到28500,但是这仍然是2011年300000量奥迪汽车销售的一小部分。

互联网摘选

12、

He also said that Siri will be used in some Nissan and Infiniti models.

他还表示,语音助理应用Siri将被用于日产和英菲尼迪的部分车型。

互联网摘选

13、

However, Infiniti is working hard to become a major player in the premium segment as well, and is planning to launch several all-new models in coming years to expand its range.

但是英菲尼迪目前正在努力成为高档车市场中的一个主要角色,同时它计划在未来几年内推出几款全新车型以扩大产品阵容。

provided by jukuu

14、

Infiniti competes only in 60% of the car and truck segments that are considered luxury, he wants the brand to compete in 90% of them.

在豪华汽车与卡车市场,英菲尼迪仅参与了60%的细分市场,他的目标是,将英菲尼迪在这个细分市场的参与度提升到90%。

互联网摘选

15、

The engines project will also provide a cost-cutting fillip to Infiniti, which makes the bulk of its cars in Tochigi, Japan, but has its biggest sales in the US.

此发动机项目也将使英菲尼迪降低成本。大部分英菲尼迪轿车都是在日本枥木(Tochigi)生产的,但其最大的销售市场却是美国。

互联网摘选

16、

If the electronics fail, Infiniti says a backup mechanical-linkage system will keep the car under control.

英菲尼迪称,如电子转向系统失灵,备用的机械连接系统能够避免汽车失控。

互联网摘选

17、

According to LMC automotive, Japanese luxury brands Lexus, Acura and Infiniti will struggle as BMW and Audi pick up the slack.

据LMC Automotive称,日系豪华车品牌雷克萨斯(Lexus)、讴歌(Acura)和英菲尼迪(Infiniti)将奋力度过当前的难关,而宝马(BMW)和奥迪(Audi)则趁着此次事件坐收渔翁之利。

互联网摘选

18、

Ask Nissan, which has struggled for nearly 30 years with Infiniti.

问问日产汽车(Nissan)就知道了,它为了打造英菲尼迪(Infiniti)已奋斗了将近30年。

互联网摘选

19、

( but Infiniti announced an exception this week: the G37, with a smaller engine, will continue to be sold as such before being discontinued in 2015.)

(不过,本周英菲尼迪公布了一个例外:采用更小引擎的G37将降价与Q50并行销售至2015年。)

互联网摘选

20、

For Infiniti to realize its economic potential, the brand must become a global symbol of luxury to Chinese, European, and South American consumers& not just to more Americans.

英菲尼迪要想实现经济潜力,不能仅靠扩大美国市场,必须成为中国、欧洲和南美消费者心目中豪华汽车的象征。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈