- 重点词汇
- witnessn.目击者;见证人;
- accusationn.指责,谴责;指控,控告;(被告发、控告的)罪名;
- brazenedv. 变得无耻;厚脸皮地做
- shepron. 她; (指雌性动物)它;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
- throughprep. 穿过;贯穿;从…一端至另一端;透过…看到;隔着…听到;自始至终;从头到尾
- standn.台,看台;立场;停止;抵抗;
- 相关例句
The president brazened out his misdeeds.
总裁厚颜无耻地否认自己的恶行。
At the same time 300 American bison and 6,000 wild boars are also kept privately.
调查同时发现,英国人饲养的另类宠物中还包括2000只鸵鸟、近500只猴子、300只美洲野牛和6000头野猪.
互联网摘选
It has also been associated with excessive riding of boars and back damage.
另外,这种病似乎和公猪过度爬跨、背部损伤有关.
互联网摘选
Boars from the forest ravage it and the creatures of the field feed on it.
和合林中出来的野猪,把它糟踏;野地的走兽,拿它当食物.
互联网摘选
Easy & effective way to determine if boars are in a heat-stress situation-monitor respiration rate.
简单又有效地确定公猪是否处于热应激的方法 —— 观察呼吸速度.
互联网摘选
NIV Boars from the forest ravage it and the creatures of the field feed on it.
13[和合]林中出来的野猪,把它糟踏;野地的走兽,拿它当食物.
互联网摘选
Capillaries belonged to continuous ones, which mainly composed the structure of blood-tests barrier.
间质细胞毛细血管结构紧密的连续型, 参与构成血睾屏障.
互联网摘选
Blood tests a chest X ray and an electrocardiogram may be needed to confirm the diagnosis.
为了确诊,可能需要验血,胸部×光透视和心电图检查.
互联网摘选
Secondly, blood tests a low neutrophil count are suspicious of TNS but do not a diagnosis.
其次, 血液检测显示出低嗜中性白细胞数的犬只可能患有TNS, 但无法作出诊断.
互联网摘选
