- 重点词汇
- controlvt. 控制;管理;限制;支配;
- arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
- orconj.或,或者;还是;不然,否则;左右;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- legitimateadj.合法的,合理的;正规的;合法婚姻所生的;真正的,真实的;
- haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- boutiquesn.时装用品小商店,流行女装商店,精品店( boutique的名词复数 );
- 相关例句
主要购物大街两旁尽是高档专卖店,出售前卫的时装和精美的炊具.
互联网摘选
Those who cannot afford the boutiques may one day throng to the knock-off merchants.
那些买不起对冲基金这个奢侈品的人们可能有一天就涌向这些复制品了.
互联网摘选
Traders may head for less well-known boutiques in order to avoid scrutiny.
交易员们可能会到不是那么有名的小型投资公司求职,以规避此条款.
互联网摘选
Gases and digestive around in your empty stomach and before you know it-borborygmi.
你的为会充满胃气和消化液,而在你意识到这一点前,腹鸣就发生了.
互联网摘选
Baseline clinical and dialysis data and serum biochemistries were used as independent variables.
临床基线、透析数据和血清生化用作独立变量.
互联网摘选
He termed the war a humanitarian nightmare.
他称这场战争是一场人道主义噩梦。
He had been termed a temporary employee.
他被称作临时雇员。
In the past the two of them did not get on at all well ; they weren't even on speaking terms.
以前他俩合不来,彼此不搭腔.
《现代汉英综合大词典》
Year by year a few of these slang terms prove so useful that they graduate into respectable society.
年复一年,这些俚语中的一些证明是十分有用的,因而逐渐进入了上流社会.
《现代汉英综合大词典》
You have to explain it in terms that the man on the Clapham omnibus would understand.
你必须用老百姓能理解的语言来解释这事.
《简明英汉词典》
