- 重点词汇
- choicen.选择(权/范围);选定的人/物;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- read my lips(北美,非正式)请认真听(用来强调所说的话的重要性或表达说话人迫切的心情);
- mattern.事情;事态;关乎…的问题;材料;物质;
- diseasen. 疾病;弊端;不安;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- it'sit is的缩写,it has的缩写;
- virginityn.处女状态,童贞,贞洁;贞操;
- 相关例句
The virginity associated with Virgo actually relates to discernment, to the choice.
由处女去联想处女座的特质,也可以发现一些,如警惕、审慎 、 沈静以及羞涩.
互联网摘选
I could call her nothing in my own mind save'stainless virgin ".
我的心里除了叫她为 “ 白壁无瑕的处女 ” 而外,实在找不出其它的称呼来.
词典精选例句
Al Ghul : Gotham's time has come.
拉斯·厄尔·高福: 歌潭镇的时代已经来临.
一个不忍心踩死蚂蚁的人却不珍惜千百万条的生命, 确实令人深思.
《简明英汉词典》
I would like to take this opportunity of telling you about a new service which we are offering.
我想借此机会向您介绍我们推出的一项新服务。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
"A peace offering," Roberts said as he handed the box of cigars to Cohen.
“谢罪的礼物,”罗伯茨说着递给科恩一盒雪茄。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The restaurant is licensed, offering draught beers, wines, spirits and soft drinks.
这家餐馆有酒类经营执照,提供扎啤、葡萄酒、烈性酒和汽水。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
