Entangling Roots-Now ticks every second.

  • 根须缠绕现在每秒伤害壹次.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-18 13:43:27

  • 重点词汇
  • ticksn.(表示正确无误的)记号( tick的名词复数 );一会儿;赊账;钟的嘀嗒声;
  • everydet.每个;每;所有可能的;充足的;
  • seconddet. 第二(的);另外的;
  • entanglingv.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的现在分词 );
  • 相关例句
1、

We are entangling ourselves in matters alien from our subjeet.

我们纠缠在一些与我们论题无关的问题上了.

互联网摘选

2、

Improved Sprint: This ability will now always remove Entangling Roots.

“强化疾跑”: 此技能现在总是可以移除“纠缠根须”.

互联网摘选

3、

Entangling roots was allowed indoor to give druids more crowd control ability in instances.

根须缠绕能在室内使用从而使德鲁伊在副本内有CC手段.

互联网摘选

4、
5、

What a thing it was to have her love him, even if it be entangling!

得到她的爱是件多么美妙的事, 即使为此陷入纠葛中去也值得!

英汉文学 - 嘉莉妹妹

6、

Carton stooped to pick up the coat, which lay almost entangling his feet.

卡尔顿弯下腰去拾医生的外衣 -- 它几乎绊住了他的脚.

英汉文学 - 双城记

7、

Entangling Roots and Ensnare work on Heroes again.

树根缠绕和诱捕再次对英雄有效.

互联网摘选

8、

Entangling Roots : Can now be used indoors.

根须缠绕可在室内用.

互联网摘选

9、

Entangling Roots should no longer end early based on damage caused by itself.

缠绕须根不再会因自己造成的伤害而过早结束.

互联网摘选

10、

In his first inaugural address, Thomas Jefferson warned of entangling alliances.

  托马斯-杰斐逊在他的就职演说中告诫我们结盟的危害.

互联网摘选

11、

The article analyzes the reason why the Entente the war of propaganda.

协约国和同盟国在一战中展开了激烈的宣传战.

网络文摘精选

12、

Electoral pacts would not work, but an entente cordiale might.

选举协定不会起作用,但是政府间的谅解也许可以。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

The article analyzes the reason why the Entente Countries won the war of propaganda.

协约国取得宣传战胜利的原因是多方面的.

网络文摘精选

14、

There was a heated propaganda war between the Entente Countries and the Ally Countries during WWI.

摘要协约国和同盟国在一战中展开了激烈的宣传战.

网络文摘精选

15、

Lithuania, Latvia, and Estonia, the three Baltic states, had formed the Baltic Entente in 1934.

立陶宛, 拉脱维亚和爱沙尼亚是三个波罗的海地区国家, 他们于1934年达成了《波罗的海协约》.

网络文摘精选

16、

France and Russia, establish entente group.

法俄两国, 成立协约国集团.

网络文摘精选

17、

The two leaders signed a treaty of entente and cooperation.

两位领导人签署了友好合作条约.

词典精选例句

18、

To enter by force in order to conquer or pillage.

侵略以武力进入以便征服或掠夺.

互联网摘选

19、

Teachers open the door, but you must enter by yourself.

师傅领进门, 修行靠个人.

互联网摘选

20、

Diseases enter by the mouth; misfortunes issue from it.

病从口入, 祸从口出.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈