- 重点词汇
- hadv.有( have的过去式和过去分词 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
- thatdet. 那个,那;
- alfredn.阿尔佛雷德(男子名);
- battlevt.& vi. 与…作战;争斗;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- deducedv.推论,演绎( deduce的过去式和过去分词 );
- fit for给…量尺寸以便做…;适于, 适合;
- were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
- 相关例句
报名费用包括所有会议环节, 午膳, 茶歇, 欢迎晚宴及印刷资料.
互联网摘选
Taxi call boxes would be located at taxi stands , where taxis would queue for trips.
出租车联络箱位于其停车处, 在那里出租车排好队,等候上路.
互联网摘选
He is one of the greatest British players of recent times and is a credit to his profession.
他是近代英国最伟大的运动员之一,是这一体育运动的骄傲。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Podulski had joined the U.S. Navy as an aviator, adopting a new country and a new profession.
波度尔斯基加入美国海军当上了飞行员,不仅改了国籍还换了行当。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
They have left the teaching profession, demoralised and undervalued.
他们已经离开了教学行业, 意志消沉,受人轻视.
《简明英汉词典》
She's a nurse by profession and now runs a counselling service for women.
她的职业是护士,现在开办了一个妇女咨询中心。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Fierce warriors wearing mail armour and armed with a wicked axe. Act as bodyguards for Chieftains.
凶残的步行亲卫骑兵装备链甲和战斧,护卫亲王大公.
互联网摘选
These are chemical processes and unit operations , which chemical engineers can help with.
这些都是化学过程的单元操作, 化学工程师很精通.
互联网摘选
