Sparks fly when we are together, you can't deny the facts of life.

  • 当我们在一起时火花飞溅, 你无法抗拒这生命的事实.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-18 14:50:35

  • 重点词汇
  • whenadv. 什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时;当时;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • FACTSabbr.Facilities Administration Control and Time Schedule 设备管理控制与时间调度程序;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • togetheradv.一起,共同;(接触、结合)到一起;关系密切的;一致,协调;同时;合计地;不间断地;
  • can'tv.不能,不会;
  • we are我们是;
  • denyv.否认;拒绝承认;戒绝(尤因道德或宗教原因);拒绝给予;
  • 相关例句
1、

At what age should children be told the facts of life?

孩子们应该在什么年龄了解有关性的常识?

互联网摘选

2、

Doctors and teachers still discuss at what age children should be told the facts of life.

关于孩子们该在什么年纪接受性知识教育的问题,医生和教师仍在探讨之中.

互联网摘选

3、

You are too trusting; it's one of the hard facts of life that not everybody is as honest as you are.

你太相信别人了, 严酷的现实是并不是每个人都像你那样诚实.

《简明英汉词典》

4、

Have you told your child about the facts of life yet?

你对你的孩子讲过性知识了 吗 ?

互联网摘选

5、

There comes a time when children need to know more than the basic facts of life.

是时候孩子们了解更多性知识了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

Successful applicants will be invited to select their flag days according to the priority number.

机构稍后会获邀请根据抽签次序选择卖旗日子.

互联网摘选

7、

Successful organisations will be invited to select their flag days according to their priority as determined-drawing.

成功申请的机构稍后会获邀请依抽签决定的优先次序选择卖旗日子.

互联网摘选

8、

Cspedes , Agramonte , Maceo, Gmez, and Mart were the first names engraved in our minds.

塞斯佩德斯, 阿格拉蒙特, 马塞奥, 戈麦斯和巴蒂是首先铭刻在我们心里的名字.

互联网摘选

9、

He never called us by our first names because he could never get it right.

他从不叫我们的单名因为他从来没叫对过.

互联网摘选

10、

You need't call me Mr Jones. We all use first names here.

你不用管我叫琼斯先生. 我们这里都只叫名字.

互联网摘选

11、

Silence. To their ears, this was just a random person with two first names.

沉默. 对他们来说, 这不过是弄了个名字当姓氏的无足轻重家伙.

互联网摘选

12、

They use first names, they ask questions, and they talk easily about themselves.

他们乐意直呼其名, 提一些问题, 并且会很随意地谈论起自己.

互联网摘选

13、

Using only first names usually indicates friendliness and acceptance.

称呼名字,往往是表示友好亲切.

互联网摘选

14、

The use of first names came easily to Heyward.

直呼别人的教名,对海沃德来说是很自然的事情.

词典精选例句

15、

Tara: Oh, we're more informal and friendly over here. First names first.

塔拉: 啊, 我们这里比较随便、亲切, 会先说自己的名字.

互联网摘选

16、

Please call me Lois. First names are more friendly than last names.

请叫我 伊洛丝 吧,称呼名子比称呼姓要更亲切一些.

互联网摘选

17、

They often use first names upon meeting people for first time.

他们经常在头一次见面时就直呼其名.

互联网摘选

18、

His first names are Peter George.

他名叫彼得乔治.

互联网摘选

19、

Signaling routes are predetermined paths specifying SS 7 nodes and interconnecting signaling links.

信令路由是指定SS7节点和互连信令链路而预先确定的路径.

互联网摘选

20、

Our lives are influenced, but not predetermined, by our genes.

我们的人生会受到遗传基因的影响, 但并不是完全由它决定的.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈