- 重点词汇
- sameadj.同一的;相同的,同样的;
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- additionn.加,增加,附加;[数]加法;增加的人或事物;
- assetsn.资产;资本,人才,优点( asset的名词复数 );
- desksn.书桌;办公桌;(机场、旅馆等的)问讯台,服务台,工作台;写字台;(报社、电视台等的)办公处,部,室,组
- ownadj.自己的;自己做的;
- hedge fundsn.对冲基金;避险基金,对冲基金,套头基金( hedge fund的名词复数 );
- asadv. 同样地,一样地;例如;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- 相关例句
The demand for hedge funds, will pay more attention to defensive varieties.
资金出于避险的需求, 会对防御性品种给予更多关注.
互联网摘选
Many hedge funds are likely to stay registered, to reassure institutional investors.
为使机构投资者安心,许多避险基金可能暂停注册.
互联网摘选
Specifies that each thread should have its own instance of a variable.
让每个执行绪中,都有一份变数的复本,以免互相干扰.
互联网摘选
Specifies the cursor position, in screen coordinates, when the message was posted.
当消息投递时光标在屏幕坐标的位置.
互联网摘选
Specifies the translation of the subcategory. The translation is source specific.
指定子分类的转换. 转换是源的.
互联网摘选
After half an hour's commis-eration, we turned to more practical matters.
惺惺相惜了半个小时后,我们转而讨论一些更为实际的问题。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
