With an exclamation of impatience, but with his Unchangeable face, Monseigneur looked out.

  • 大人发出一声不耐烦的惊叹, 那张不动声色的脸往外望了望.
  • 来源:英汉文学 - 双城记更新时间:2025-01-18 17:29:05

  • 重点词汇
  • butconj.但是;而是;除了;只因为;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • impatiencen.不耐烦;焦躁;渴望;切望;
  • monseigneurn.阁下,有此荣衔的人;
  • unchangeableadj.不可改变的;不可移易;
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • anart. 一(在元音字母前代替不定代词a);一任一某一;一个;
  • exclamationn.呼喊,惊叫;感叹;感叹语;感叹词;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • lookedv.看,瞧( look的过去式和过去分词 );注意;面向;寻找;
  • outadv. 出局;在外,在外部;完全,彻底;出版;
  • 相关例句
1、

It was the nephew of Monseigneur.

是侯爵的侄子.

英汉文学 - 双城记

2、

'Monseigneur , he was whiter than the miller.

“ 大人, 他比磨坊老板还要白.

英汉文学 - 双城记

3、

'Monseigneur , I looked at the man.'

“ 大人, 我看的是那个人. ”

英汉文学 - 双城记

4、

Monseigneur was about to take his chocolate.

大人要吃巧克力了.

英汉文学 - 双城记

5、

Monseigneur, they are so many, they increase so fast, there is so much want.

大人, 这样的坟墓很多, 增加得也很快, 太穷了.

英汉文学 - 双城记

6、

Monseigneur was out at a little supper most nights, with fascinating company.

大人大多数晚上都要跟美艳的友伴们外出使餐.

英汉文学 - 双城记

7、

Strange that Creation , designed expressly for Monseigneur, should be so soon wrung dry and squeezed out!

奇怪的是, 专为爵爷大人们设计的大千世界竟然会那么快就被绞尽了、榨干了!

英汉文学 - 双城记

8、

'With your gracious permission, that was the wonder of it, Monseigneur.

“ 请恕我直言, 怪就怪在这儿, 大人.

英汉文学 - 双城记

9、

'Pardon, Monseigneur; he swung by the chain of the shoe the drag.'

“ 对不起, 大人, 他吊在刹车箍的铁链上. ”

英汉文学 - 双城记

10、

The people closed round, and looked at Monsieur the Marquis.

人群围了过来, 望着侯爵大人.

英汉文学 - 双城记

11、

'Here is monsieur, who knows a well-made shoe when he sees one.

“ 这位先生很懂得鞋的好坏.

英汉文学 - 双城记

12、

'I am cool now,'said Monsieur the Marquis,'and may go to bed.'

“ 现在凉快了, ”侯爵大人说, “ 可以睡觉了.”

英汉文学 - 双城记

13、

'Willingly, sir,'said Monsieur Defarge, and quietly stepped with him to the door.

“ 说吧, 先生, ”德伐日先生说, 平静地跟他走到门边.

英汉文学 - 双城记

14、

'Monsieur Charles , whom I expect: is he arrived from England?'

“ 我等着查尔斯先生到来, 他从英格兰到了 么 ? ”

英汉文学 - 双城记

15、

Like Monsieur Manette, your father , the gentleman was of Beauvais.

跟令尊大人曼内特先生一样是波维人.

英汉文学 - 双城记

16、

'Tell monsieur what kind of shoe it is, and the maker's name.'

“ 告诉这位先生这是什么鞋, 是谁做的. ”

英汉文学 - 双城记

17、

'Have you recognised him, monsieur?'

“ 你认出他了么, 先生? ”

英汉文学 - 双城记

18、

'You deceive yourself, monsieur,'returned the keeper of the wine-shop.

“ 你认错人了, 先生, ” 酒店老板回答.

英汉文学 - 双城记

19、

Like Monsieur Manette, your father, the gentleman was of repute in Paris.

这人跟令尊曼内特先生一样在巴黎也颇有名气.

英汉文学 - 双城记

20、

'I said, couldn't you describe the kind of shoe, for monsieur's information?'

“ 我说, 你能不能介绍一下这类鞋, 给这位先生介绍一下情况. ”

英汉文学 - 双城记

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈