- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- wonderfuladj.精彩的;令人高兴的;令人惊奇的;
- have a有……;有……事
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
- centeredadj.有圆心的,居中的;
- legendn.传说;传奇人物;铭文;图例;
- Norseadj.挪威人的;
- mistletoen.槲寄生;
- ancientadj.古代的,以往的;古老的,过时的;年老的;老式的;
- 相关例句
If you meet someone under the mistletoe, tradition give you permission to kiss that person.
如果你在榭寄生下面碰见某人, 按照传统你可以亲亲那个人.
网络文摘精选
Priests of the Druid religion of ancient Britain and France believed mistletoe had magical powers.
古代英国和法国德鲁伊教的神父相信懈寄生有种神奇的魔力.
网络文摘精选
Jeff: I have a clever idea, but I need some mistletoe for it to work.
杰夫:我有一个聪明的想法,可我需要一些槲寄生植物才能奏效。
互联网摘选
In England, mistletoe at one time was placed over doorways for good luck.
在英格兰, 槲寄生曾被人们挂在门口以求好运.
网络文摘精选
Only when I came close did I realize that I mistook this person for someone else.
行至侧近,我才发现自己认错人了.
网络文摘精选
And then looking at the mountain around, he mistook the grass and trees for enemy soldiers.
再远望八公山上长着许多草和树木, 也以为是东晋的士兵,更加惊恐万分.
网络文摘精选
He thought himself strong enough, for he mistook fever for energy.
他以为自己很强壮, 因为他把自己的激动情绪误认作力量了.
网络文摘精选
