Mischances and misjudgements brought us to Theresienstadt.

  • 由于一些不朽的事情和错误的判断,我们被送到了特莱西恩施塔特.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-19 09:10:37

  • 重点词汇
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • broughtv.带来( bring的过去式和过去分词 );促使;提供;使朝(某方向或按某方式)移动;
  • uspron. 我们(we的宾格);(泛指包括自己在内的)人们
  • mischancesn.厄运,不幸( mischance的名词复数 );倒霉事;
  • 相关例句
1、

A major criminal masterminded the huge fraud.

一要犯策画了这个大诈骗案.

词典精选例句

2、

He masterminded the robbery.

他策划了这次抢劫.

互联网摘选

3、

He receives cryptic directions continuously by means of exchanging matchboxes with various unusual strangers.

他通过跟一些奇怪的陌生人交换火柴盒不断地获得神秘的指示.

互联网摘选

4、

I collect matchboxes and strangely shaped stones.

我收集火柴盒和奇形怪状的石头.

互联网摘选

5、

Mark your letter for the attention of the managing directors.

表明你的函件由总经理办理.

互联网摘选

6、
7、

The Call establishment timeout should be in the range of 30000 milliseconds to 180000 milliseconds.

呼叫超时值应该在30000到180000的范围内.

互联网摘选

8、

Resolution of the timer event, in milliseconds.

定时器的分辨力, 毫秒.

互联网摘选

9、

Potential readers can make snap decisions in just 50 milliseconds.

潜在的读者在短短50毫秒内就可能做出突然决定.

互联网摘选

10、

The value assigned was 16 milliseconds.

所赋的值为16毫秒.

互联网摘选

11、

Attempts , for the specified number of milliseconds , to acquire an exclusive lock on the specified object.

在指定的毫秒数内尝试获取指定对象上的排他锁.

互联网摘选

12、

Sets the timeout in milliseconds to be used for synchronous calls. The default of-1 means infinite.

以毫秒为单位设置用于同步调用的超时. 默认值 -1 表示无限.

互联网摘选

13、

The return value is the number of milliseconds that have elapsed since the system was started.

这不就是返回从系统启动时到目前的毫秒数么?

互联网摘选

14、

Specifies the number of milliseconds between calls to a Timer control's Timer event.

指定调用计时器事件的间隔,以毫秒为单位.

互联网摘选

15、

The entire process takes about 200 milliseconds.

整个辨识过程大约只需要200毫秒.

互联网摘选

16、

This takes only 203 milliseconds-it is more than seven times faster.

这只需203毫秒就可以了 —— 比前面的方法快7倍以上.

互联网摘选

17、

This yields a speedup of 750 milliseconds.

这样就产生了750毫秒的加速.

互联网摘选

18、

A cat moults and loses hair in hot weather.

猫在热天换毛和蜕皮.

词典精选例句

19、

They are the most delicate morsels.

这些确是最好吃的部分.

词典精选例句

20、

The calorie count of these miniature morsels is a heart stopping 800 calories per 180-gram cake.

月饼看似份量很小,但是每180克就含800卡路里的热量.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈