- 重点词汇
- heavyadj.重的;超出一般的;大量的;结实的;厚的;难消化的;充满…的;粗壮的;重型的;繁忙的;猛烈的;耗费…多的;严肃的;危险的;阴沉的;泥泞的;沉痛的;
- quarryn.采石场;猎物;正方形,菱形;来源;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- vibrationsn.摆动( vibration的名词复数 );震动;感受;(偏离平衡位置的)一次性往复振动;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- severeadj.十分严重的;极为恶劣的;严厉的;苛刻的;艰难的;简朴的;
- blastingn.爆破(作业);
- complainedv.抱怨,诉苦,投诉( complain的过去式和过去分词 );申诉,控诉,抗议;诉说,申诉,控告[后面常跟从句];
- fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
- neighborsn.<美>邻居,邻国( neighbor的名词复数 );
- dustn.灰尘;(建筑物内、家具或地板等上的)灰尘;〈口〉金粉,粉末,粉剂,花粉;
- operationsn.操作( operation的名词复数 );(军事)行动;<数>运算;作用;
- 相关例句
Students and teachers were just convenient quarry, what Timothy McVeigh ascollateral damage.
学生和老师都只是方便的猎物, 被TimothyMcVeig称为”捎带着损害”.
网络文摘精选
Ensures and validates that a rehabilitation plan is conducted for each quarry.
保证和验证的康复计划进行,为每一个石矿场.
网络文摘精选
Millie Grace Akena was rolling paper beads near her home . She worked at a rock quarry.
在采石场工作的米利耶·格雷斯·阿凯纳当时正在她家附近将纸卷成珠子.
网络文摘精选
所积盈余用以伐木采石, 自运备料, 随筹随建.
互联网摘选
In 1999, one quarrying contract and three quarry rehabilitation contracts were in force.
年内执行的有一份采石合约及三份复修石矿场合约.
互联网摘选
In 2001 , one quarrying contract and three quarry rehabilitation contracts were in force.
年内履行的合约包括一份采石合约和三份修复石矿场合约.
互联网摘选
