- 重点词汇
- cutsv.切;(用刀等将某物)切成,割成;割;(用刀等从某物上)切下,割下;割破;划破
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- CUTSabbr.cassette user tape system 盒式用户磁带系统;Computer-Utilized Turning System 计算机化的车削系统;
- lumberjackn.伐木工人,木材商的佣工,短茄克衫;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- sweatsn.汗油(石蜡发汗所得的油);汗( sweat的名词复数 );出汗;运动服;苦差事;
- hepron.他,它;一个人;
- asadv. 同样地,一样地;例如;
- treen.树;木料;树状图;宗谱;
- 相关例句
The general symptoms are fever, sweats, chills, weakness and weight loss.
一般的症状为发烧 、 多汗 、 畏寒 、 虚弱以及体重减轻.
互联网摘选
Night sweats might be early symptom of a developing illness so watchful waiting is useful.
盗汗也可能是某种疾病发展的早期症状,因此观察等待是有用的.
互联网摘选
The mood amongst Tory MPs seems to be swinging away from their leader.
保守党议员似乎正在疏远他们的领袖。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
In a cigar store he saw a well-dressed man lighting a cigar a swinging light.
他看见一个雪茄店里有一个穿着好的男人,正在五光十色的灯光下点燃一只雪茄.
网络文摘精选
