He had decided long ago that he would put his trust in socialism when the time came...

  • 很久以前他就决定时机成熟时会寄希望于社会主义。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-19 11:04:33

  • 重点词汇
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • trust in相信;信任;信赖;倚靠
  • thatdet. 那个,那;
  • camev.来( come的过去式 );到达;达到(认识、理解或相信的程度);出生;
  • socialismn.社会主义;
  • whenadv. 什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时;当时;
  • putvt. 放;表达;给予(重视、信任、价值等);使处于(某种状态);
  • the time当代;
  • he would他愿意
  • decidedadj.清楚的;坚决的;明显的;明白无误的;
  • hepron.他,它;一个人;
  • long ago很久以前,从前;悠远;早;早已;
  • 相关例句
1、

Put the cases down there, please.

请把箱子搁在那边。

《牛津高阶英汉双解词典》

2、

I put this to Kenyon. 'Absolutely untrue,' he said.

我向凯尼恩指出了这一点。他说:“绝对不是真的。”

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

I'd put the children to bed.

我会安顿孩子们上床睡觉。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

Tears started from one's eyes.

眼泪夺眶而出.

《现代汉英综合大词典》

5、

No one's going to hurt you. No one. Not any more...

没有人会伤害你了,不会有人了,再也不会有了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

Thousands of words welled up in one's heart.

千言万语涌上心头.

《现代汉英综合大词典》

7、

One tries one's best.

一个人尽其所能。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、

...a feeling of responsibility for the welfare of others in one's community...

为社群的其他成员谋福利的责任感

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

Steamed buns with turnip seedlings as stuffing are very delicious.

用鸡毛菜包的包子是很好吃的.

互联网摘选

10、

We eat jiaozi and baozi sometimes.

我们有时也吃饺子和包子.

魔法英语-口语突破(高中)

11、

Chinese dumpling filled with spiced minced pork; usually served in soup.

加调过味的碎猪肉的中国包子; 常在汤中食用.

互联网摘选

12、

Is a vegetarian buns ( dumplings ) with a natural oil fragrance incense valuables.

是一种素食包子 ( 饺子 ),具有油香细软的自然香味.

互联网摘选

13、

Incapable of nothing , you are like a green vegetable-stuffed bun!

这么点事都办不成, 你真是个菜包子.

互联网摘选

14、

Oh, I thought you like to eat baozi for your breakfast.

哦, 我原来以为你喜欢吃包子作为早饭呢.

互联网摘选

15、

Filling with high-quality processing Asako. Finished buns, white and soft, unique scent.

馅儿用优质麻子炮制而成. 成品包子, 洁白松软, 香味独特.

互联网摘选

16、

to have a positive/negative self-image

有着正面的 / 负面的自我形象

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

Children who have a positive self-image are less likely to present behaviour and discipline problems.

自我感觉良好的孩子较少出现行为和纪律上的问题。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

Step Four: Nail the New Self Image.

第四步: 钉住新的自我形象.

网络文摘精选

19、

Shattered homes were ablaze and trees were torched by flaming fuel.

毁坏的房屋熊熊燃烧着,树木被汽油燃料点着了.

互联网摘选

20、

A mob torched a church, and many Christians had to flee.

暴徒用火点燃了一间教堂, 基督徒们被迫逃出.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈