Persimmon fruit wine was produced by yeast strain solid fermentation with sweet persimmon as raw materials.

  • 以甜柿为原料,采用酵母菌固态发酵法生产柿子果酒.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 11:14:31

  • 重点词汇
  • solidadj.固体的;坚硬的;实心的;可靠的;纯质的;连续的;立体的;一致的;
  • yeastn.酵母(菌);酵母粉,酵母饼,酵母片;泡,泡沫;动乱,激动;
  • materialsn.材料( material的名词复数 );布料;衣料;[哲学] 物质;
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • sweetadj.甜的;愉快的,快乐的;温柔的,亲切的;芳香的;
  • persimmonn.柿子;
  • fruit wine果酒;
  • strainn.压力,重负;拉力,张力;拉伤,扭伤;个性特点;品系,品种;
  • 相关例句
1、

Having fruit wine frequently is good for the health of the elderly.

老年人常喝些果酒对身体有益.

互联网摘选

2、

The annual output of the winery is 30,000 tons.

这个酒厂年产苹果酒3万吨.

互联网摘选

3、

Wines, beers, and other alcoholic products also axe produced through microbial activity.

果酒, 啤酒以及其它的含酒精产品也可以用微生物来生产.

互联网摘选

4、

The quality and yield without the mash acidation is guaranteed.

既保证了黄酒的质量和产量,又能防止黄酒醪液酸败.

互联网摘选

5、

The mention of rice wine would make people think of Shaoxing.

说起黄酒,人们会很自然地想到绍兴.

互联网摘选

6、

I decided it wouldn't be tactful to order another beer.

我想了想,觉得再要啤酒就有点过分了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

One unit of alcohol is equal to half a pint of beer.

一单位酒精等于半品脱啤酒。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、
9、

The application of science and technology and its innovation in yellow rice wine industry

我国黄酒工业科学技术的应用及创新发展

www.dictall.com

10、

Development of new enzyme agent of yellow rice wine and its application.

黄酒新酶制剂的开发及其应用;

dict.cnki.net

11、
12、

the theme from ‘The Godfather ’

《教父》的主题音乐

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

This painting points to another recurring theme in Munch's work.

这幅画体现了蒙克作品中另一个常见的主题。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Her bedroom is decorated in a Victorian theme.

她的卧室是维多利亚时代风格装饰。

朗文当代高级英语词典 第6版

15、

an Irish theme pub

爱尔兰主题酒馆

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

A slow theme introduces the first movement.

第一乐章以缓慢的主旋律开始.

《简明英汉词典》

17、

The theme of the conference is renaissance Europe...

大会的主题是文艺复兴时期的欧洲。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

...variations on themes from Mozart's The Magic Flute.

莫扎特的《魔笛》中主旋律的变奏曲

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

The stories are all variations on the theme of unhappy marriage.

这些故事讲来讲去无非是这样那样的不幸婚姻。

《牛津高阶英汉双解词典》

20、

The book's theme is the conflict between love and duty.

本书的主题是爱与责任之间的冲突。

朗文当代高级英语词典 第6版

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈