The affair was settled to the complete satisfaction of the client.

  • 问题解决了,客户十分满意。
  • 来源:《牛津高阶英汉双解词典》更新时间:2025-01-19 21:48:04

  • 重点词汇
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • affairn.事情,事件;事务;个人的事,私事;风流韵事;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • settledadj.不变的,稳定的;固定的;妥;停当;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • clientn.客户;委托人;〈计〉客户机;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • satisfactionn.满意;(需要或欲望的)满足,达到;满足;(伤害的)赔偿;(债务的)清偿;欣慰;(抗议、投诉等的)妥善处理;令人满意(或欣慰)的事
  • 相关例句
1、

Can you demonstrate to our satisfaction that your story is true?

你能不能证实一下,让我们确信你说的是事实?

《牛津高阶英汉双解词典》

2、

I demand some satisfaction for that loss.

为那项损失我要求一些补偿.

《现代英汉综合大词典》

3、

Looking at a beautiful painting always gives one satisfaction.

观看一幅美丽的图画常使人心满意足.

《现代汉英综合大词典》

4、

She felt a small glow of satisfaction...

她有了一丝满足感。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The happy news was a satisfaction to us all.

喜讯传来,人人高兴.

《现代英汉综合大词典》

6、

the satisfaction of your ambitions

实现抱负

《牛津高阶英汉双解词典》

7、

He had the satisfaction of seeing his book become a best-seller.

看到自己的作品成了畅销书,他志得意满。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、

Or, as a friend of mine put it, we teachers can see ourselves as travel agents.

或者, 如我的朋友所说, 我们当老师的可以把自己当作旅行代理.

互联网摘选

9、

Hunger , cold and sickness were among the tribulations of pioneer life.

饥寒交迫和病痛是开拓者生活中苦难的一部分.

互联网摘选

10、

Booking made through most travel agents.

可通过各地旅游代理商定票.

互联网摘选

11、

Respond to queries from guests and creditors and follow up outstanding commission enquiries from travel agents.

回答客人和债权人的疑问,跟进旅行社未解决的佣金疑问.

互联网摘选

12、

TYPICAL USE : Hunger, cold, and sickness were among the tribulations of pioneer life.

饥饿 、 寒冷 、 病痛是开拓者生活中苦难的一部分.

互联网摘选

13、

Industry sources, nearly half of medium-sized travel agents are still absent from Spring Festival travel market.

业内人士透露, 近半数 中小型 旅行社仍缺席春节出境游市场.

互联网摘选

14、

All this time, who shall detail the tribulations manifold of her.

这些日子以来, 有谁来详述她的种种苦恼呢.

词典精选例句

15、

The travel agents wrote to us in connection with our holiday booking.

旅行社就我们度假预约之事,函告我们.

互联网摘选

16、

I must keep composedness in the face of tribulations and difficulties.

问题:“我在苦难和困难面前必须保持镇定. ”用英语怎么翻译?

互联网摘选

17、

Raise the enthusiasm of travel agents and initiative.

前进游览社的主动性与主动性.

互联网摘选

18、

His life was full of tribulations.

他的一生充满苦难.

词典精选例句

19、

Social environment and the characteristics of tourism lead to broken trust of travel agents.

我国旅行社的失信问题有着宏观环境和行业自身特点的双重原因.

互联网摘选

20、

He calls us, me and Jack, the travel agents.

他们把我和杰克叫作旅游代理商.

电影对白

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈