- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- reliedv.信任( rely的过去式和过去分词 );信赖;依赖;依靠;
- sensationalismn.<贬>(指行文或报道)耸人听闻,哗众取宠;煽情主义;
- to maintain赡养;
- onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
- tabloidsn.小报,通俗小报(版面通常比大报小一半,文章短,图片多,经常报道名人佚事)( tabloid的名词复数 );药片;
- circulationn.(报刊)发行量;(血液)循环;流通;社交活动;
- 相关例句
I read in the Hollywood tabloids that Meg Ryan is getting divorced.
我读了一些关于好莱坞的小报,上面说梅格·瑞安正准备离婚.
互联网摘选
Two tablespoons of peanut butter is the size of a ping-pong ball.
还有花生酱,每天两勺,知道乒乓球吧,那么多就够了,不要贪吃哦.
互联网摘选
And , behold , certain of the scribes said within themselves , This man blasphemeth.
有几个文士心里说, 这个人说僭妄的话了.
互联网摘选
These soldiers were lead by the officials from chief priests and scribes of the Sanhedrin.
这些兵丁们是由大祭司和议会中的一些首脑们带领的.
互联网摘选
These are sacred writings, made by scribes who knewsecret language of the gods.
这是神圣的文字, 写下文字的人通晓神的语言.
互联网摘选
Australia accepts more than 12 thousand legal asylum seekers every year.
澳大利亚每年都要接受超过12000名合法的寻求庇护者.
互联网摘选
