- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- effectiveadj.有效的;实际的;起作用的;
- ridiculen.嘲笑;奚落;嘲弄;戏弄;
- veryadv.很,非常;最;显然,真正地;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- sanctionn.制裁,处罚;批准,认可;约束力;鼓励;
- isvt.& vi. 是(be的三单形式);
- fear of[医]对…恐惧;
- 相关例句
She'll focus on getting China, Japan and South Korea to respect the sanction.
她将集中精力使中国 、 日本和韩国遵守制裁决议.
网络文摘精选
It was a peaceful autumn day. Feddhead gardens bore the seal of gentle decay.
这是个温和的秋日. 菲尔德的园林已呈出缓慢凋零之态.
词典精选例句
Love is an utterly bygone , sorry , worn-out , miserable thing with me.
对我来说,爱情已经凋零,变得悲凉凄恻, 一去不复返了.
词典精选例句
People who know little are usually great talkers , while men know much say little.
无知的人通常是那些高谈阔论者, 有学问的人甚少空谈.
互联网摘选
因为有许多人不服约束,说虚空话, 欺哄人.那奉割礼的,更是这样.
互联网摘选
They were likewise welcome because all pilots were tireless talkers, when gathered together.
他们也受欢迎,因为所有的掌舵者每逢聚在一起的时候,个个都健谈.
词典精选例句
Then select the corresponding modules based on the underframe assembly into 3 D models.
然后根据实际要求选择相应的模块,组装成底架的三维模型.
互联网摘选
The small underframe structure is the main load-bearing body in tare special car.
小底架是特种车辆中的主要承载部件.
互联网摘选
