In classical Chinese language, the name translates as "Do you know?"

  • 在文言文中,知乎的名字的含义是“你知道吗?”
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 22:25:04

  • 重点词汇
  • asadv. 同样地,一样地;例如;
  • Chinesen. 中国人;华人;中文;汉语;华裔;中国话
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • languagen.语言(表达);术语;粗话;语言风格;交流方式;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • namen.名字;名声;名人;
  • classicaladj.传统的;严肃的;古典的;文言文;受古希腊或古罗马文化影响的;
  • 相关例句
1、

But some sources said this round of financing could value the company at almost$ 2.5 billion.

但一些知情人透露,本轮融资可能使知乎的估值接近25亿美元。

互联网摘选

2、

Zhihu didn't disclose the investors list or the valuation.

知乎没有公开投资者的名单或估值。

互联网摘选

3、

Zhihu has accumulated more than 110 million answers.

并且知乎已经积累了超过1.1亿个回答。

互联网摘选

4、

Chinese popular question-and-answer website Zhihu announced it has completed a$ 270 million E-round financing, the biggest in the company's history, The Paper reported.

据《澎湃新闻》报道,中国广受欢迎的问答网站知乎于日前宣布,该公司已经完成了2.7亿美元的E轮融资,这是其历史上最大规模的融资。

互联网摘选

5、

In January last year, Zhihu raised$ 100 million in a D-round financing, which gave it a "unicorn valuation" of more than$ 1 billion.

去年1月,通过D轮融资,知乎筹集了1亿美元,这使其获得了超过10亿美元的“独角兽估值”。

互联网摘选

6、

Zhihu, a question-and-answer service, looks a bit like Quora, an American firm.

知乎,这家社会化问答网站就和美国的Quora如初一辄。

互联网摘选

7、

He was so disturbed that some tech companies were using "beautiful women" to draw male programmers to their companies that he wrote a post last October on Zhihu, China's version of Quora, the question and answer site, saying that Western companies would be sued back home if they posted similar ads.

一些科技公司使用“漂亮的女性”来吸引男程序员进公司,这让他感到困扰。去年十月,他在中国版的Quora问答网站——知乎发帖称,如果西方公司也发布类似的广告,在他们的国家是会被起诉的。

互联网摘选

8、

Since 2017, the company has established two important departments: commercial advertisement and knowledge service, which are also Zhihu's two income modes.

从2017年起,该公司创立了两个重要的部门:商业广告以及知识服务。这也是知乎的两种收入模式。

互联网摘选

9、

Zhihu said that after this round of financing, the company will speed up the construction of knowledge platform, invest more in artificial intelligence, content ecosytem, knowledge service and commercialization.

知乎方面表示,在这轮融资后,公司会加速知识平台的构建,投资更多人工智能、内容生态、知识服务和商业化。

互联网摘选

10、

Are you really sure you belong to Christ?

你是否清楚确知自己是属乎基督?

互联网摘选

11、

One fan wrote on Zhihu.com that," with her high emotional intelligence, you feel that Li deserves your love. She inspires people with her actions and shows that an independent and virtuous woman can shrug off misunderstandings and succeed on her own.

一名“玉米”在知乎上写道,“这么高的情商,你会觉得李宇春值得你去爱。她用行动鼓励大家,展现出一个独立、高尚的女性可以依靠自己摆脱误解、获得成功。”

互联网摘选

12、

One commonly seen comment on the emoji in Zhihu, the Chinese version of Quora, is:

知乎(中国版Quora)上有一种很常见的论调:

互联网摘选

13、

By the end of June, the number of Zhihu's registration users reached 180 million, more than double that from the year-ago period.

截至今年6月底,知乎注册用户的数量达到了1.8亿,比去年同期增长了一倍多。

互联网摘选

14、

Angie started taking shape in July 2020, and within three months Zhang had posted his character's first video to Douyin.

阿喜于2020年7月初具雏形,三个月后Jesse在抖音上发布了阿喜的第一个视频。

互联网摘选

15、

So every time you practice the piano or learn a TikTok dance, you're likely helping yourself out in more ways than one!

所以,每当你练习钢琴或学习抖音上的舞蹈时,你很可能会从多个方面帮助自己!

互联网摘选

16、

If you're obsessed with TikTok, enter to make content with Charli D'Amelio.

如果你痴迷于TikTok(国外版抖音),你将有机会和网红少女莎莉·德阿梅利奥一起制作内容。

互联网摘选

17、

Then Douyin suspended his 600000-follower account for "grandstanding through gaudy content."

随后,抖音官方因“长期渲染卖惨和宣扬不良风气”,封禁了他拥有60万粉丝的账号。

互联网摘选

18、

Those 15 companies include the popular video platform Bilibili, video-streaming leader Douyin, and Tencent-backed live-video streaming startup Kuaishou.

这15家公司包括广受欢迎的视频平台哔哩哔哩、视频流媒体领头羊抖音及腾讯支持的流媒体创业公司快手。

互联网

19、

TikTok has more than 100 million users, over 1500 employees and thousands of business partners in the United States.

抖音在美国拥有超过1亿用户,1500多名员工及数千位商业伙伴。

互联网摘选

20、

Microsoft has said it will continue discussions to acquire popular short-video app TikTok from Chinese internet giant ByteDance.

微软公司表示,将继续就从中国互联网巨头公司字节跳动手中收购广受欢迎的短视频应用软件“抖音”展开谈判。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈