Tell his glory among the nations ; among all peoples , his wondrous deeds.

  • 在列邦中传述他的光荣,在 万民 中阐扬他的奇事.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 22:34:01

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • wondrousadj.奇妙的;令人惊奇的;非常的;
  • gloryn.光荣;巅峰;赞颂;壮丽;引以为荣的事物;
  • alladj. 全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;
  • tellvt.告诉,说;辨别;吩咐;讲述;
  • amongprep. (表示牵涉)经过;(表示位置)处在…中;(表示范围)在…之内;(表示所属)为…所特有;
  • Nations[人名] 内申斯;
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • peoplesn.民族( people的名词复数 );种族;
  • 相关例句
1、

A number of recent variations have further demonstrated the utility of the 1, 3-dithiane system.

几种最近的变体进一步阐明了1, 3- 二硫杂环已烷体系的用途.

词典精选例句

2、

But, the Court continued, this discretion is not unbounded.

可是, 法院接下去阐述说, 这种自由酌处权并非毫无约束.

英汉非文学 - 行政法

3、

He has to get out and shovel snow.

他得出去铲雪。

词典精选例句

4、

There is a sad look in her eyes, with mingled indignation and helplessness.

她眼神幽怨, 还羼杂着些许的愤怒和无奈.

互联网摘选

5、

Her head was beginning to throb, her shoulders to ache.

她的头开始颤悸, 肩膀开始作痛.

词典精选例句

6、

Fourth Master Liu climbed down, trembling.

刘四爷的手颤着走下来.

汉英文学 - 骆驼祥子

7、

Was that community theater, or are you just naturally that good?

那是社区剧院吗,还是你天生就那么好?

电影对白

8、

The distinctive jagged shapes of the Alps were carved by those great mountain sculptors, the glaciers.

阿尔卑斯山脉特有的巉峭地形是由伟大的山形雕刻家刻出来的:冰河.

互联网摘选

9、

Banbo not be very kind to dust Zi , extremely Chan Yan and get its own integration.

要极其斑剥而不类于尘滓, 极其巉岩而自得其融和.

互联网摘选

10、

My tongue became sensitized to good wine.

我的舌头馋好酒.

互联网摘选

11、

It looks so inviting.

看起来真馋人哪.

互联网摘选

12、

Xiao Ming is greedy, his eyes will glow whenever he sees meat.

小明特别馋, 一看见肉就两眼放光.

互联网摘选

13、

That food on the table smells good; it makes my mouth water.

桌上的东西味道真好, 我馋得直流口水.

互联网摘选

14、

The photographs in that new recipe book really make my mouth water.

那本新出烹饪书上的实物照片非常诱人,真使我馋欲滴.

互联网摘选

15、

My mouth watered at the prospect of a good dinner.

一想到饕餮大餐,我馋得直流口水.

互联网摘选

16、

Tom's mouth watered for the apple, but he still stuck to his work.

汤姆看见那只苹果就嘴馋, 可是他还是坚持工作.

词典精选例句

17、

He can't stop eating sweets-it's just greed!

他不停地吃糖果,就是嘴馋.

词典精选例句

18、

His jhanic experiences were actual experiences, not contrived intellectual theories.

他的禅定经验就是直接的体验, 并不是人为构建的高深理论.

互联网摘选

19、

The Buddhist meditation masters know how flesible and workable the mind is.

禅修大师知道什么是最柔软、最灵活的心灵.

互联网摘选

20、

Rent a meditation t'ai chi, or yoga tape from the library.

从图书馆租一些坐禅 、 打太极或者练瑜伽的磁带.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈