The last step was something that would happen in the Ministry of Love.

  • 最后一步则是将在友爱部里发生事情了.
  • 来源:英汉文学更新时间:2025-01-19 23:01:32

  • 重点词汇
  • ministryn.(政府的)部;圣职;全体牧师;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • happenv.发生,出现;遭到;碰巧;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • lovev.爱;关爱;喜欢;疼爱;乐于;
  • stepv.迈步;踩;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • somethingpron.某物,某事;(表示不确切的描述或数量)大致,左右;想来重要(或值得注意)的事物;
  • wouldv.(will 的过去式,用于转述)将;想要;希望;愿意;喜欢;带出想象的结果;(表示可能发生的事情没有发生,是因为之前另一件事没有发生)就会;
  • lastdet. 最近过去的;
  • thatdet. 那个,那;
  • 相关例句
1、

We were totally incompatible.

我们根本不能和谐相处。

词典精选例句

2、

They are on friendly terms with the boss.

他们与老板的关系融洽.

《简明英汉词典》

3、

They seemed to be getting along fine.

他们好像相处得颇为融洽。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

We got along rather well.

我们相处得相当融洽。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

They have been on familiar terms for a long time.

他们已经相好好久了.

互联网摘选

6、

Would you take my picture for me?

请你替我照个相好 吗 ?

互联网摘选

7、

Excuse me, sir. Will you take a picture for us please ?

对不起, 先生. 请帮我们照张相好 吗 ?

互联网摘选

8、

Will you stand with your mother for the photograph?

站在你母亲身边照张相好 吗 ?

互联网摘选

9、

I wonder if you could help me with a picture.

您替我照张相好吗?

互联网摘选

10、

May I take your picture?

我给你照张相好 吗 ?

《现代汉英综合大词典》

11、

I'm friendly with his mother.

我和他母亲很要好。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

It was a much better day weather-wise.

论天气,这天要好得多。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

Tuned mass damper is an effective passive control device.

调谐质量阻尼器是一种有效的被动控制装置.

互联网摘选

14、

His gift was an extremely kind gesture. Credit where credit's due.

他的礼物是很友好的表示,这值得称赞。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

The blast of the laid low trees and houses for miles around.

把方圆几英里的之内的树木和房屋夷平.

互联网摘选

16、

If you removed stone by stone, even mountain will be leveled.

一石接一石, 高山亦可夷.

互联网摘选

17、

Labor turns out devices to level not only mountains but also cities.

工人制造出不仅能削平高山而且能夷平城市的工具.

词典精选例句

18、

A jet of water poured through the windows.

一股水流从窗口喷涌而入。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

He let his fingers trail in the water.

他把手伸进水里,任水流滑过指间。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

A magnificent bridge spans the river.

一座雄伟的大桥横亘在大江之上.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈