Restoration efforts, prompted by a bid for Unesco World Heritage List status, started in the late 1990s.

  • 为了使这里的雕像进入联合国教科文组织世界文化遗产名录(Unesco World Heritage List),相关部门从20世纪90年代晚期开始努力展开修复工作。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 00:18:29

  • 重点词汇
  • worldn. 世界;地球;领域;尘世;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • listn.清单;(船)倾斜;
  • heritagen.遗产;传统;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • startedv.出发,启程( start的过去式和过去分词 );起动;提出(问题);开办;
  • restorationn.(规章制度等的)恢复;复原;(遗失等物的)归还原主;整修;
  • promptedv.为(演员)提示台词( prompt的过去式和过去分词 );促使;为(发言者)提示;导致;
  • bid for(在拍卖中)出(某价)竞买(某物);争取达到(某个目标);靠许愿来获得(赞成、支持等);
  • 相关例句
1、

In 1983, Machu Picchu was named a UNESCO World Heritage Site.

1983年,马丘比丘被联合国教科文组织命名为世界遗产。

互联网摘选

2、

A Unesco World heritage site, Angkor Wat dates back to the first half of the 12 century.

作为联合国教科文组织的世界遗产之一,吴哥窟可以追溯到12世纪的前半期。

互联网摘选

3、

As to Longmen caves, they are now protected as a Unesco World Heritage site.

至于龙门石窟,它现在被联合国教科文组织列为了世界文化遗址。

互联网摘选

4、

Italy boasts more UNESCO World Heritage Sites than any other country in the world, granting it considerable power and influence within the organization.

意大利以拥有比世界上其他任何国家都多的联合国教科文组织世界遗产地而自豪,这也赋予了它在联合国教科文组织内相当大的权力和影响力。

四级真题- 2018年 6月 2卷 信息匹配

5、

Several operators offer tours of the region, including excursions to Mount Huang ( pictured here), a UNESCO World Heritage Site.

很多旅行社都提供到此地的旅行线路,行程包括世界遗产、图片中的黄山。

互联网摘选

6、

Isfahan is a UNESCO World Heritage site.

伊斯法罕是联合国教科文组织,世界遗产地区。

互联网摘选

7、

The Summer Palace was opened to the public in 1924 and included in the UNESCO world heritage list in 1998.

1924年,它正式对外开放,1998年,被联合国教科文组织收录为世界遗产。

互联网摘选

8、

The city's historic center and the Alto Douro Wine Region have been listed as UNESCO World Heritage Sites.

该城市的历史城区和葡萄酒产区上杜罗已被联合国教科文组织列入世界遗产名录。

互联网摘选

9、

Follow a straight-line road 200 km to Jau National Park, a designated UNESCO World Heritage Site.

向前直走200公里就可以到达雅乌国家公园,它已被联合国教科文组织列入世界文化遗产。

互联网摘选

10、

ln 1980 it became a UNESCO World Heritage Site

1980年成为联合国保育古迹

互联网摘选

11、

It was designated as a Unesco World Heritage site in 1983.

1983年,联合国教科文组织将它定为世界文化遗产。

互联网摘选

12、

Today, it is one of the most popular tourist attractions of Italy and a UNESCO World Heritage Site.

如今这里成为意大利最著名的旅游胜地之一,已经归为联合国教科文组织世界遗产。

互联网摘选

13、

ALCAP : Generic name for the transport signalling protocolsused to set-up and tear-down transport bearers .

ALCAP:用于建立和拆除 传输承载 的信令传输协议的通称.

互联网摘选

14、

He gave the tree generic name, Fitzroya cupressoides, for the captain of his ship , Robert Fitzroy.

他似他船长的名字罗伯费兹·洛伊, 为这种树取了学名“费兹洛柏”(即:智利柏).

互联网摘选

15、

At the base of the profile hierarchy is the generic access profile ( GAP), which defines a consistent means to establish a baseband link between Bluetooth devices.

规范层次结构的基部是通用访问配置文件(GAP),定义了一系列实现在不同设备间建立基带连接的方法。

互联网摘选

16、

This is only one step away from the idea of having generic access to repositories and artifacts and be able to tag and link them to the process model or with each other.

这离构建一个通用访问点访问存储库和工件,能够让它们互相标示、连接或与流程模型连接起来的想法只有一步之遥。

互联网摘选

17、

Research on the. NET-Based Generic Data Access Framework

基于.NET的通用数据访问框架研究

互联网摘选

18、

XML also presents enough common attributes to services and applications to facilitate generic access to the data from heterogeneous programming languages and environments.

XML也向服务和应用程序提供足够的公共属性,以方便对来自各种编程语言和环境的数据的一般访问。

互联网摘选

19、

A Generic Access Control Administration Model

一种通用访问控制管理模型

互联网摘选

20、

It would be better if traversing the data structure was a separate and generic operation.

将数据结构的遍历作为独立、一般的操作将更为理想。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈