I may take the same train to Shanghai, after I've visited Mount Taishan and Qufu.
外宾:我在游览了泰山和曲阜之后,可以再乘同一次车到上海.
互联网摘选
We want people to understand that we've dedicated our lives to music, added Beyonce.
“我们要人们明白我们是献身于音乐的, ”贝绒茜补充道.
互联网摘选
我刚刚在城里费力地兜了一个下午,想要给我女朋友买一件生日礼物。
provided by jukuu
这可能因为饮食不均衡造成的,而水果、蔬菜、全麦食品中都富含维B。
互联网摘选
In my case, most of the projects I've been involved with are located around Osaka.
在我身上, 我接的大多数专案均位于大阪附近.
互联网摘选
丹史蒂文斯日前正在宣传新电影《二月之夏》,在电影中陷入了一段纠结的三角恋。故事设定描述一群生性洒脱放荡不羁的Lamorna艺术家,1913年这群人沿着康沃尔海岸成立了自己的小团体。
互联网摘选
这种血拼热情在中国游客身上体现得最为明显。他们为自己现在可以在美国的巴士之旅上看风景、逛商场,或是沿着古老的教育旅行路线环游欧洲疯狂购物而欢欣鼓舞。
互联网摘选
他喷出一团烟雾,哦,今天真好,今天你给自己找到了父亲这就是他,黄河。
provided by jukuu
No doubt, you've tried before but let's face it: changing is hard.
毋庸置疑,你已经尝试过要改变但是我们还是正视它吧:改变很困难。
互联网摘选
I've sold my Chanel jewellery, including a cuff bracelet costing$ 500 that sold for$ 600.
我卖了我的香奈儿(Chanel)珠宝,其中包括一个腕扣式手镯,这个手镯的成本为500美元,卖了600美元。
互联网摘选
Old Dyson looks as if he may kick the bucket any day; I've never seen a living being look so thin.
老戴逊好像会随时死去,我从未见过活人这样瘦的。
词典精选例句
They've allowed criminals to do from home what they used to do with a mask and a sawn-off shotgun.
计算机使得以前戴着面具,举着短枪的歹徒现在在家中就可以进行犯罪。
互联网摘选
我们都听说过久坐的生活状态以及整天埋头做事的工作会引起诸如肥胖和癌症这样的疾病。
互联网摘选
