与此同时, 中国的大城市正在采取行动消灭不可理解的中式英语.
互联网摘选
Teams of student volunteers have been assembled to scour the city for Chinglish.
学生志愿者们已投入到中式英语治理活动中.
期刊摘选
语言学层面的错误包括死译,拼写错误,措辞不当,句式松散;语用学层面的错误包括旅游景点名称的误译和中国式英语;文化层面的错误包含文化负载词和中国诗歌的翻译错误。
互联网摘选
来自多伦多大学的加拿大人威廉,从没学过中文,但却经常接触中式英语。我的中国同学经常对我说‘Good good study,day day up’(好好学习天天向上)。
互联网摘选
你认为你可以写一些非常好的英语,或者用好的语法,但是我不得不说,你写的是非常中文式的,不是自然的英文,让人很难读顺畅。
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
