He threw himself into writing music, deafness to help him concentrate more than ever.
他全身心地投入到音乐创作之中, 失聪使他比以往任何时候都更加能够集中心智.
互联网
那人的头部被猛力击打,随后他被扔进寒冷刺骨的水中。
金山词霸
He won his reward in October 2005, when the EU opened membership negotiations with Turkey.
他的努力终获回报,2005年10月欧盟开启对土入盟谈判.
互联网
"I scraped my knee when I fell into the ditch," he said, rubbing at the painful scrape on his hand.
“我掉进沟里时擦伤了膝盖,”他一边说着,一边揉着手上的擦伤。
金山词霸
