1、

The smooth surface crystallization of HUAWEI sanitary ware could prevent dirt adhesion.

华威陶瓷超平滑结晶陶瓷表面,杜绝污垢粘附,是卫浴产品中的精品.

互联网摘选

2、

While some A-list companies like Huawei are setting up shop, many of the buildings remain uninhabited.

虽然一些顶级公司,比如华为,已经在这里开业, 但许多建筑物仍然空置.

互联网摘选

3、

This is likely to double Huawei Mrs. transfer the assets to do to prepare early.

而这也可能是杜双华为了资产转移而很早做的准备.

互联网摘选

4、

All the staffers in Huawei have mattress under the desks.

华为人的办公桌下都配备有床垫!

互联网摘选

5、

The end user is like NEC , BIRD and HUAWEI.

最终客户有NEC, BIRD, HUAWEI手机 厂家.

互联网摘选

6、

According to sources, CNC has contacted Huawei, ZTE, UT, and Shanghai Bell Alcatel to AVS collaborations.

据了解, 网通已与华为 、 中兴 、 UT及上海贝尔阿尔卡特等厂商展开AVS的相关合作.

互联网摘选

7、

But there are strong arguments against a move that support keeping Huawei at bay.

但也有人强烈反对这种企图迫使华为恪守规矩的做法.

互联网摘选

8、

Zhang Hai , chief engineer of Wireless Market Department of China District of Huawei Technologies Co.

华为中国区无线市场部总工,高级营销经理.

互联网摘选

9、

The move brought iSoftStone new business from Huawei, the fast-growing telecom equipment maker.

此举让软通动力从快速发展的中国电信设备制造商华为(Huawei)获得新业务.

互联网摘选

10、

Li is also a man forced to return to Huawei and Telecom chief scientist.

李一男也被迫回到华为并担任首席电信科学家.

互联网摘选

11、

Huawei said the group was considering supplying equipment.

华为称,公司将考虑提供设备.

互联网摘选

12、

Huawei, China's best-known maker of telecommunications equipment, has attracted special notice.

华为, 中国最 知名 的电讯设备制造商, 已经引起了特别关注.

互联网摘选

13、

Huawei's plan comes as competitors have sought to split off such operations.

目前,华为的竞争对手也纷纷考虑分拆此类业务.

互联网摘选

14、

Five years ago, Huawei was fifth-largest mobile network maker.

五年前, 华为是全球第五大移动网络设备制造商.

互联网摘选

15、

Just like Huawei, it is making inroads fast in Europe.

同样,就像华为一样, 中兴正快速打入欧洲市场.

互联网摘选

16、

But Huawei adds a little twist by making the device act as a Bluetooth headset for wireless phone calls.

但略显不同的是,该智能手环配备了蓝牙耳机,可支持无线通话。

互联网摘选

17、

French luxury house Chanel on Wednesday lost its trademark fight with Huawei Technologies after a top European court said their logos bear no similarity to each other.

据路透社22日报道,法国奢侈品牌香奈儿在与华为的商标纠纷中败诉,欧洲法院裁定,两个标识并不相似。4月21日,法国奢侈品牌香奈儿在与华为科技的商标纠纷中败诉,欧洲法院裁定,两个标识并不相似。

互联网摘选

18、

NSN can receive and use confidential Huawei information on service networks Motorola has deployed.

NSN可以接收并使用可靠的华维信息在摩托罗拉已经布置的服务网络中。

互联网摘选

19、

The dispute dated to 2017 when Huawei sought approval from the EU Intellectual Property Office ( EUIPO), a trademark body, to register its computer hardware trademark which has two vertical interlocking semi-circles.

路透社:欧洲法院裁定,香奈儿在与华为的商标纠纷中败诉这起纠纷始于2017年,当时华为曾向欧盟知识产权局申请,为其计算机硬件注册商标,图案为两个在垂直方向互联的半椭圆。

互联网摘选

20、

The "i3 SAFE" frame presented by Huawei Company is a multilayer and comprehensive solution for safety of network. It provides port to port safeguard for client in three latitudes, including time, space and network layers.

华为公司提出的i~3安全安全架构,是一个多层互动、全面综合的网络安全解决方案,为客户提供了时间、空间、网络层次三个纬度端到端的安全保障。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈