每次他们在同一个地儿被拍到,就又会有流言四起,狗仔队到处跟着他们。
互联网摘选
Imagine that back to this earth this Napoleon type of case happened all the time.
我们回到地球上-,假设这种拿破仑案例时常发生。
互联网摘选
她的三个外甥女出生时她都在现场,而且她承认她对她们及其溺爱。社会学家们用这个缩写词来反映目前无子女的职业女性人数不断上升这一现象,她们有足够的可支配收入和时间跟孩子们一起相处。
互联网摘选
在我们停留纽约的这段时间,他其实只关心自由女神像、中央公园,和他最喜欢的游戏“战斗陀螺”!
互联网摘选
但他与大阪钢巴还没有签定时间,整个赛季仅仅参加了四场比赛。
互联网摘选
及时准确记录项目建设过程中的这些问题对项目的管理有着重要的作用。
互联网摘选
我认识一个十来岁的孩子,大人们总是问她长大了想干什么。她被问烦了便在最近的一次家庭聚会上向屋子里每位大人嘟囔了一句“脑外科医生”。
互联网摘选
抑或,对他们而言,他们只有在升至公司高层的时候,才有机会第一次品尝这类禁果,由此给他们的身心带来了极大的欢畅。
互联网摘选
Still, he said, he has finally found time to read all of Mr. Bola ñ o's novel.
不过,他说,他最终抽出时间阅读了罗贝托•波拉尼奥的所有小说。
互联网摘选
所需要的只是耐性,就像他们在自己的时代,以自己步调,在反复聆听中隐秘展现出来对Cocteau Twins和Bola的幽雅敬意一样。
互联网摘选
We're not saying that activists should put all their effort and time into party politics.
我们并不是说活动家应该把所有的精力和时间都用到政党政治上。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
This enables precise control of all machine parts while at the same time ensuring high flexibility.
这使在确保对全机所有机器部件的精确控制下又实现了设备的高度灵活性.
互联网摘选
