1、

Car-sharing, as an advantageous travel mode, has rapidly developed in Europe and North America.

小汽车共用作为一种比较有积极意义的交通方式, 在欧洲及北美得到快速发展.

互联网摘选

2、

He said the drafting of the document will fill a void in China's current regulations of car-rentals and car-sharing.

他表示这份文件的起草将会填补中国现如今对于汽车租赁与共享汽车管理规范的空白。

互联网摘选

3、

and launching Maven, a car-sharing app, with the surprising admission that, when city dwellers buy a car, it depreciates "fairly rapidly, you use it 3 per cent of the time, and you pay a vast amount of money to park it for the other 97 per cent of the time."

推出共享汽车应用Maven,并出人意料地承认,当城市居民购买一辆车时,它贬值“相当快,你只是在3%的时间里使用它,但要为其余97%的时间花大量钱支付停车费”。

互联网摘选

4、

Unlike traditional car-rentals over the counter, car-sharing refers to services where users can gain access to vehicles, often by the hour, online.

不像竞争对手传统汽车租赁一样,共享汽车是指用户们可以在线租赁几个小时汽车的服务。

互联网摘选

5、

Car sharing ( or Carsharing) is a model of car rental where people rent cars for short periods of time, often by the hour.

汽车共享,其实是一种租车服务的形式,一般是按小时来租的。

互联网摘选

6、

The nation's leading mobile-based car-hailing services provider Didi Kuaidi on Monday announced a special offer for its new ride-sharing services along with plans to get into the car-selling business.

全国领先的手机打车应用软件提供商滴滴快的在星期一宣布将进入汽车行业,并将为新的乘车共享服务提供优惠。

互联网摘选

7、

He has come to an agreement with his friend about sharing a car.

他同他朋友在合用汽车的问题上已达成了协议.

词典精选例句

8、

In a bid to reduce normal carbon emissions by 70%, there will be fuel cell generators for homes at Fujisawa, electric-car sharing, and smart appliances rigged to a local smart grid using it to save power.

为了将常规碳排放减少70%,藤泽生态智能社区项目将通过用燃料电池发电机来为住宅供电、共享电动汽车、把智能电器融入使用IT技术的当地智能电网等措施来节约电力。

互联网摘选

9、

Manager Wang added the company is trying to tap into the local car-sharing market.

王经理还表示,力帆在努力进军俄罗斯共享汽车和出租车行业。

互联网摘选

10、

More than 40 companies in China currently offer car-sharing services, while most cars are new energy vehicles.

中国现在有超过40家公司提供共享汽车服务,大部分都是新能源汽车。

互联网摘选

11、

He said the emergence of car-sharing in China is the latest step in country's sustainable development.

他表示共享汽车的涌现是中国可持续发展的最新一步。

互联网摘选

12、

The drafted document says the Chinese government supports the development of car-sharing, which allows people to rent cars for short periods of time and help ease urban congestion and parking pressure.

新出台的文件表明中国政府支持共享汽车的发展,共享汽车能够让人们在短时租车,从而减轻城市拥堵和停车压力。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈