1、

Sorry, My English is poor, please speak Chinese!

意思是,对不起,我英语不太好,请讲中文!

互联网摘选

2、

My spoken-english is poor, so could you please speak Chinese?

口语不太好,请问可以用中文表达吗?。

互联网摘选

3、

My parents don't speak chinese, they speak english.

我父母亲不讲中文,他们讲英语。

provided by jukuu

4、

We must not speak Chinese in our English lessons.

我们不可在我们的英语课过程中讲汉语。

互联网摘选

5、

The dialog in this play is entirely in English, with Chinese subtitles.

本剧为全美语对白演出, 并搭配中文字幕.

互联网摘选

6、

It was in English, with Chinese subtitles.

是英文的, 有中文字幕.

互联网摘选

7、

It's in English but with Chinese subtitles.

这是一部英语片,但有中文字幕.

互联网摘选

8、

When you go to see English films, try not to read the Chinese subtitles.

当你去看英文电影时, 试着不去读中文字幕.

互联网摘选

9、

Research on Establishing Automatic English-Chinese MT System Based on ATN

基于ATN的全自动英汉机译系统的建立与研究

互联网摘选

10、

The thesis comes to a conclusion that the Chinese teachers can improve their learners' quantity of English vocabulary and help the learners to use the words flexibly with the Conceptual Integration Theory ( CIT).

因此,本文得出结论,教师使用概念合成理论可以更好帮助学生习得词汇,提高英语词汇教学质量。

互联网摘选

11、

Europeanization is the output of language contact between the English and Chinese language.

汉语的欧化现象是鸦片战争以来英汉语言接触的产物.

互联网摘选

12、

Method of distinguishing Chinese characters and English letters based on unicode

基于Unicode码的中英文字符的区分方法

互联网摘选

13、

By using this module, English display of flow meters can be upgraded into Chinese display; the display module based on character type can be directly replaced to display module based on dot matrix type liquid crystal display.

创建的通用模块成功实现了流量仪表从英文显示到中文显示的升级,将原来基于字符型显示模块直接替换成基于点阵式液晶模块显示。

互联网摘选

14、

This study aims to explore the features of conceptual representation by using semantic categorization task. Subjects were nonproficient Chinese-English bilingual children from grades three and five in primary school and grade seven in junior middle school.

本研究使用跨语言语义分类任务探查了不熟练汉英双语儿童概念表征的特点,被试为从小学一年级开始学习英语的小学三年级、五年级和初中一年级学生。

互联网摘选

15、

Chinese web-surfer could then visit an English newspaper website and read all the content in excellent Mandarin, before moving on to read blog entries written in Malagasy or Twitter posts in Galician.

这样,中国的网民就可以访问英文报纸的网页,以及用他们那非凡的汉语来阅读其上的内容,甚至进一步阅读用Malagasy马达加斯加语写的博客,或用Galician加利西亚语写Twitte推特。

互联网摘选

16、

I have implemented an English-to-Chinese translation model based on Transformer using PyTorch.

我已经用PyTorch实现了一个基于Transformer的英中翻译模型。

互联网摘选

17、

A Study of Politeness in Chinese and English Culture and Cross-cultural Pragmatic Failure

中西礼貌现象研究及跨文化语用失误

互联网摘选

18、

Comparing color words in Chinese and English culture

颜色词的中西文化对比

互联网摘选

19、

You add syllables to English words when speaking Chinese ( eg test-uh ) .

把中文音节加进英文 单字.

互联网摘选

20、

Difference and Translation of Chinese and English Culture

英汉文化差异与翻译英语教学应重视中西文化差异

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈