1、

It is convenient and hygienic to cook with an induction cooker.

用电磁炉做饭,既方便又卫生.

互联网摘选

2、

Cook the sugar and cream. Heat the yuzu juice and yuzu zest.

煮热砂糖及淡忌廉. 同时煮热柚子汁及柚子皮.

互联网摘选

3、

According to Bon Appetit in 2013, a big New York restaurant took this one step further, planning to cook its dishes in the heat produced by composting.

根据2013年的美国美食杂志Bon Appetit,纽约一家大餐厅更进一步,准备用堆肥产生的热量做菜。

互联网摘选

4、

Frank: It's best beef. I'm preparing goulash for supper. He bought a piece of haunch meat with neither too much fat nor muscle. it was suitable to cook bouilli.

法郎克:是上等牛肉。我要弄红脍牛肉作晚餐。他买了块后暸肉,肥瘦合宜,正好做红烧肉。

互联网摘选

5、

Add the tomatoes, 1/ 2 teaspoon salt, and the bouquet garni and cook, stirring from time to time, for10 minutes, until the tomatoes have cooked down and smell fragrant.

加入西红柿、半茶匙盐和香料包,烧煮并间歇搅拌10分钟,直到番茄烧化,香味散发。

互联网摘选

6、

Add sausage and cook, stirring occasionally, for3minutes or until browned.

加肉肠,一起烧,偶尔翻炒几下,烧3分钟,直到肉肠变成棕色。

互联网摘选

7、

Cook until browned, 4 to5 minutes per side.

每面烤大约4到5分钟,直到面饼变成棕色。

互联网摘选

8、

It was our practice to cook something good on Saturdays.

每个礼拜六差不多总是这样,她们要动手烧一点东西来吃.

互联网摘选

9、

He learned to cook by trial and error.

他不断尝试学烹调。

互联网摘选

10、

Each pot entered in the festival's 10th anniversary cook-off this year ( Oct. 23 to 24) represents centuries of Acadian and Cajun history, family recipes tweaked and tooled over the years to compete for modern palates.

今年,这个美食节将迎来十周年纪念(10月23日至24日)。烹饪赛上的每个陶罐都代表着阿加底亚人和路易斯安那州法国后裔几百年的历史,这些家庭菜谱在漫长的岁月中不断演变,以迎合现代人的口味。

互联网摘选

11、

Unlike his predecessors, who sat with the operations team, Cook asked for a small office cater-cornered to Jobs's on the executive floor.

和那些跟运营团队坐在一起的前任不一样,库克在高管楼层要了一间与乔布斯办公室斜对角的小办公室。

互联网摘选

12、

Since we nearly got cook blown up and aggy boiled.

自从我们差点儿把厨师炸飞把阿吉煮了之后。

provided by jukuu

13、

Then Akira Nagata from Japan came in smiling, together with George Cook from Canada.

随后,来自日本的永田明微笑着走了进来,同时进来的还有加拿大的乔治•库克。

互联网摘选

14、

Cook spaghetti until al dente. Reserve 1/ 3 cup of the pasta cooking water and combine it with lightly beaten eggs and cheese.

把意粉煮至熟而有咬劲。留下约1/3杯煮意粉的水,与蛋汁及芝士拌匀。

互联网摘选

15、

Meanwhile, cook the tortellini in a large saucepan of boiling water following packet directions or until al dente.

同时,根据包装袋上面的说明把意大利饺子用开水放在炖锅中煮,或者直到咬起来有嚼劲。

互联网摘选

16、

And I'll cook you a beautiful angel cake.

我烤蛋糕给你吃。

provided by jukuu

17、

Not until the late18th century did the British explorer James Cook cross the Antarctic Circle, but he never saw land.

直到18世纪末,英国探险家詹姆斯库克才穿越了南极圈,但他却始终未发现任何陆地。

互联网摘选

18、

1773-Captain James Cook becomes the first explorer to cross the Antarctic Circle.

1773年的今天,詹姆斯·库克船长成为首位进入南极圈的探险家。

互联网摘选

19、

The pressure cooker is designed to use satiated steam to cook food faster and more efficiently.

压力锅设计的目的是利用饱和蒸汽更快更高效地烹饪食物

互联网摘选

20、

I'm a good cook, though I say it myself.

我并非自夸,我的厨艺的确高超。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈