If they didn't move fast, Johnson could sew this deal up within days
如果他们还不赶快行动的话,约翰逊几天之内就会搞定这笔交易。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
我可不想让我的约会对象认为我像猪一样邋遢,所以我用“单身汉清洗法”搞定了脏盘子,把它们扔进碗柜。
互联网摘选
Things didn't go well for us at first, but everything is fine now.
我们起初不很顺利,现一切都好了。
provided by jukuu
她并没有注意到自己有这种感觉,因为这是她一直以来所体会到的唯一感觉,就好像她去的地方几乎总是需要穿增重服或者反重服,并且常常还要带上呼吸器,可她也从没觉得这有什么古怪。
互联网摘选
The children screamed blue murder, but his mother didn't change her mind.
孩子大声惨叫, 但是他母亲还是不改变主意.
互联网摘选
I didn't think you'd get bored so fast, or I would have stayed in town.
我没想到你这么快就变得让人讨厌了, 也许我该待在镇子上的.
电影对白
她告诉我她对这件工作不喜欢,因为她不认为自己可以成为一个女商人。
互联网摘选
内置的闪光灯成为了一次性照相机的标配,甚至有的相机还使用一组透镜,形成手动可变焦距镜头。虽然一次性照相机并没有考虑摄影市场,但他们却以绝对性的优势垄断了整个旅游行业。
互联网摘选
破碎的玻璃,下坠的水泥,还有其他杂物让雷茜不顾一切地冲向远处的亮光。
互联网摘选
They didn't understand fully so they were confused and frustrated, like all the angry Koreans.
他们不了解全部的事情所以他们很混乱与沮丧, 就像其他的愤怒的韩国人.
互联网摘选
诚然,现代汽车公司占有了韩国国内小汽车市场,但在具有决定性的海外市场,它的声誉不佳,质量低下:咬合不紧的车门,发出抖动响声的框架,发动机加速无力,而且正处于亏损状态。
provided by jukuu
