衷心感谢两位辩手,以及那些对这场活力四射、峰回路转的辩论有所贡献的网友
互联网摘选
The committee fought the matter out for hours, and still could not agree.
委员会对这一问题商讨了几个小时, 仍未达成一致的意见.
《简明英汉词典》
新英格兰爱国者队的四分卫汤姆·布雷迪通过收音机讨论了火情并且盛赞了同大火搏斗的英雄们。
互联网摘选
整个作案现场鲜血四溅,案件调查者认为这里面包括了布劳为保命而反抗时,杀手自己留下的血迹。
互联网摘选
巴西当局告诉ABC新闻,案发当晚,一名“美国游泳运动员”砸坏了某加油站洗手间的一扇门,还和保安打了一架。
互联网摘选
The two wrestlers fought for hours with no sign of one overpowering the other.
这两个摔跤运动员搏斗了几小时,但未出现一点谁能摆平谁的迹象.
互联网摘选
他与法国抵抗运动并肩作战,几度与死神擦肩而过,多次改名换姓,最后化名米歇尔·托马斯。
互联网摘选
And the troops of Genghis Khan had fought all the way to the outskirts of Moscow.
元朝的成吉思汗还一直打到莫斯科郊外.
期刊摘选
And he fought with a passion, a tenacity and a success such as few could rival.
他斗争时的那种激情 、 坚韧和成功,几乎无人能比.
期刊摘选
For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sanh.
为了我们, 他们奔赴疆场,英勇捐躯, 长眠于康科德、 葛底 斯堡、诺曼底和溪山.
互联网摘选
• stand: Apple CEO Tim Cook fought for workplace protection for the LGBT community
•立场:为LGBT(指同性恋、双性恋和变性人)群体争取工作权益
互联网摘选
这样说吧,在认识瓦妮莎之前,我只有像妈妈的朋友那样的朋友,为了最好的玩偶、最好的衣服而争得头破血流的人。
互联网摘选
它是一个爱国主义巨著,叙述了Manas,他的后裔以及他的追随者的事迹,他们在九世纪反对维吾尔族入侵,从而捍卫了吉尔吉斯斯坦的独立。
互联网摘选
