1、

I call this strategy the "Dean Wormer Effect," named after the hapless dude from Animal House.

我称这种策略为“Dean Wormer效应”,以动物屋那个不幸的花花公子命名。

互联网摘选

2、

CBS' The Big Bang Theory is bringing in a new love interest for Kunal Nayyar's hapless Raj.

哥伦比亚广播公司(CBS)出品的《生活大爆炸》要为不幸的拉杰(Raj)(昆瑙·内亚(Kunal Nayyar)饰演)带来新的爱恋对象了。

互联网摘选

3、

This time, perhaps getting used to it, Felix is not hurt, and he even laughs: "Gosh, I had a narrow escape!" The timeless transformation from hapless Nice Guy to bitter misogynist was finally complete.

这一次,菲力可能已经习惯了这样的结局,并没有受伤,反而哈哈大笑起来:“天,我真是幸免于难啊!”从此,这个倒霉蛋成功地完成了向女性厌恶者的转变。

互联网摘选

4、

Edinburgh's Double Tree by Hilton hotel has dubbed its concept The Groom Academy, and teaches hapless fianc é s how to hone their skills at ironing, bed-making, cooking and even cocktail making.

爱丁堡(Edinburgh)的希尔顿逸林酒店推出了“新郎学院”的概念,教倒霉的未婚夫们学习熨衣、铺床、烹饪,甚至是调鸡尾酒的技巧。

互联网

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈