图中约有1000个人物,其中大部分的服装和舞台道具是由他自己制作或租用的。
互联网
可口可乐(coca-cola)今年夏天在英国推出“美汁源”(minute maid)品牌前,花了近两年时间,想弄明白英国消费者到底需要什么。
互联网
据美国科技博客Quartz上周报道,在周三开幕的达沃斯全球经济论坛(The World Economic Forum)年会上,约80%的与会者都是首次参加。
互联网
Nearly every regulatory tool outlined in the speech is already in the hands of the FSA.
英国金融服务监管局几乎已经掌握了女王致辞中所提到的所有的监管工具.
互联网
浅水超大型FPSO满载时原油重量将近占载重量的80%,因此如何正确模拟原油重量分布对干结构的固有频率、广义质量和振型的计算非常重要。
互联网
商业货运飞船“龙”号载着近2吨重的科学实验样本和陈旧设备返回地球。
互联网
自从基督教于将近1千年前分为罗马天主教和东正教两支以来,这将是伊斯坦布尔东正教教廷领袖首次出席罗马天主教教宗的即位典礼。
互联网
之后我听了纽约特殊外科医院(Hospital for Special Surgery)运动医学专家约尔丹•梅茨尔博士(Jordan Metzl)讲述他在第一次参加铁人三项赛时差点晕倒的事情。
互联网
可能你知道美国校车,它们几乎都是明黄色,上面的黑色字母是学校名称,车身上还有许多出于安全考虑设置的灯。
互联网
That's why nearly every company is battling to sway opinion among potential consumers.
这就是为什么几乎每家公司都竞争着影响潜在顾客的观点。
互联网
根据Box Office Mojo(亚马逊旗下系统性统计票房的网站)统计,自1991年迪斯尼的动画长片《美女与野兽》上映以来,该电影票房总收入达4.25亿美元。
互联网
几乎一半患有心血管疾病的人群血浆胆固醇及血脂水平并无升高。
互联网
Also, nearly one-third of all child deaths occur in fragile states.
发展中国家儿童死亡的三分之一和孕产妇死亡的28%发生在脆弱国家。
互联网
几乎所有这些死亡都发生在中低收入国家,而且主要是那些最贫穷的人们。
互联网
近500名教职现场代表可随时前往世界任何角落对工厂进行检验。
互联网
The sound of thunder nearly always follows the lighting flash although they happen together.
雷声几乎总是跟在闪电后面,尽管它们是同时发生的. (让步状语从句)
互联网
这项研究对5000个个体进行了将近20年的观察,并把观察结果发表在了一个英国在线的医学杂志上面。
互联网
紧急招募使政府部门的密码分析人员数量增长到4倍,所有密码分析人员的总数增长到大约2倍。
互联网
