Since I'm not one of your family, it's lucky I wasn't kicked out. "
我又不是你家里的人, 没撵走就算远气了. ”
汉英文学 - 围城
Don't bother if it's too much trouble. -- No trouble at all.
这事要是太麻烦,你就别费神了. -- 不,一点也不麻烦.
《现代汉英综合大词典》
Brand aus this isn't the first time that she's been in difficulties with the police.
她跟警方有麻烦事不是第一回了。
provided by jukuu
NCSoft的这款奇幻主题的大型多人在线游戏: 天堂二, 并不是一款适合所有类型玩家的游戏.
互联网摘选
" We can't follow the dean of student's example of visiting houses of ill repute. "
鸿渐道: “训导长寻花问柳的榜样,我们学不来. ”
汉英文学 - 围城
" Curb them but don't break their spirits , " was Mrs. Tarleton's motto.
" 勒住他们,但不要伤了他们的锐气, " 这是塔尔顿夫的箴言.
飘(部分)
And for god's sake, don't start asas you want . There are already too many of them!
然而,看在天良的份上, 不要注册那么多博客,收集上的博客已很多了.
互联网摘选
Nibiru is hypothetical-that's a fancy word for " it doesn't exist "
nibiru是有待证实的(这只是 “ 它不存在 ” 的冠冕堂皇的说法)
互联网摘选
