1、

The network symbol the swamp of psyche the tangle of life the mob needed for individuality.

网络图标象征着心智的迷茫,生命的纠结,大众对个性的需要.

网络文摘精选

2、

Moreover the research on this topic is in a tangle about the semantic and pragmatic.

并且,学者们对该问题的研究往往在语义和语用上纠缠不清.

网络文摘精选

3、

Her hair tends to tangle.

她的头发容易打结。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

Don't try and tangle with him -- he is bigger and stronger than you.

不要和他动手打架 ― ―他比你高大强壮.

词典精选例句

5、

Jon a hand to help him over a thick tangle of roots, but Tyrion him off.

琼恩伸手准备帮助他跨越一丛纠结繁密的树根, 但提利昂却挥手拒绝了.

互联网摘选

6、

You shouldn't tangle with him -- he's much stronger than you!

你不应与他发生 纠缠.他比你强壮得多!

词典精选例句

7、

If I were you, I wouldn't tangle with them.

我要是你, 我就不跟他们争吵.

词典精选例句

8、

Rather than risk a tangle with CaDpurnia, I did as Jem told me.

因为不愿意与卡尔珀尼亚发生纠纷, 我照杰姆的要求做事.

词典精选例句

9、

I hope I don't have to tangle with the bank over this loan.

我不想因为贷款和银行发生纠纷.

互联网摘选

10、

No one dare to tangle with him.

没人敢和他争吵.

互联网摘选

11、

He got into an awful tangle with his homework, and had to ask me to help.

他家庭作业做纠缠不清, 不得不请我帮忙.

互联网摘选

12、

Do not try and tangle with him -- he is bigger and stronger than you.

不要和他动手打架 —— 他比你高大强壮.

互联网摘选

13、

Even the emperor won't be able to save you if you tangle with Bernardo again.

如果你再跟博那多争执,连皇帝都救不了你.

电影对白

14、

He lit a book match and let it fall among the tangle.

他点燃了一根火柴,把它丢进那堆乱糟糟的东西里.

互联网摘选

15、

As a tangle , seventeen insurance broker companies have been founded in China during these years.

保险经纪公司在我国是一项新生事物, 而且其整体运营情况并不理想,其间缘由十分复杂.

互联网摘选

16、

Then 6% digested sea tangle juice was added to acidophilous milk.

酸奶中加入的酶解后海带汁为6%。

互联网摘选

17、

They carved their way through the tangle of vines.

他们一路披荆斩棘.

互联网摘选

18、

Behind the main thoroughfares is a tangle of narrow streets, lined with four-or five-storey houses and small shops.

在主要大街的后面是横七竖八的狭窄巷道,两边排列着四、五层的楼房及小店铺。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈