1、

British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs.

保护性关税使英国工业免受国际竞争影响.

《简明英汉词典》

2、

The effect of tariffs on import quantities may have been underestimated.

关税对进口数量的影响可能被低估.

词典精选例句

3、

The decision to raise tariffs on imports will only add fuel to the fire.

上调进口关税的决定只会火上浇油。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

The new tariffs on imports could make exports contract in several ways.

对进口商品征收新关税从几方面来讲会使出口缩减.

词典精选例句

5、

Tariffs provide protection and thus stimulate domestic production.

关税提供了保护,从而促进了国内的生产.

词典精选例句

6、

High tariffs throttle trade between nations.

高的关税抑制着国与国之间的贸易.

词典精选例句

7、

The new tariffs have put a stranglehold on trade.

新的关税制对开展贸易极为不利.

《简明英汉词典》

8、

They sometimes lobby the Congress to increase tariffs.

它们有时运动国会提高关税.

词典精选例句

9、

Its tariffs cater for four basic classifications of customer.

它的价目表适合4个基本类别的顾客。

词典精选例句

10、

High tariffs often cause a diversion of trade from one country to another.

高额关税常使贸易从一国转往另一国.

《简明英汉词典》

11、

Each member country has its own tariffs with nonmember countries.

每个成员国对非成员国都有其自己的税则.

词典精选例句

12、

High tariffs throttle trade between countries.

高的关税抑制了国与国之间的贸易.

《现代英汉综合大词典》

13、

They envisaged the reduction by 10 % annually of tariffs on manufactured goods.

他们设想对制造品的关税每年削减10%.

词典精选例句

14、

They can impose tariffs and quotes on imported items.

他们可以对进口商品征税,实行配额.

词典精选例句

15、

There were to be no tariffs or taxes on interstate commerce.

对各州之间的贸易不得课取关税或捐税.

词典精选例句

16、

In 2013, the central government introduced a pilot program which offered tax breaks for cross-border e-commerce companies and lower tariffs plus shorter customs processing times for goods bought through them.

2013年,中央政府引进试点项目,为跨境电商公司提供减税政策,降低海淘物品关税,缩短海关检验时间。

互联网摘选

17、

By contrast, specific tariffs are expressed as particular money amounts.

对比之下从量关税是用具体的钱数来表示的.

互联网摘选

18、

Multinationals are less concerned with goods tariffs, which are now generally low and belong to an earlier era of trade governance, than they are with trying to protect the specialist knowledge on which their global supply chains depend.

比起目前总体处于较低水平、属于贸易管制时代之物的商品关税,跨国公司如今更关心的是保护自己的全球供应链所依存的专业知识。

互联网摘选

19、
20、

International Department Director Nguyen Thi Bich: Decision No.36 sets up a schedule for establishing the ASEAN preferential import tariffs for our Partners.

国际部主任阮氏璧:第36号决定设立东盟构建为我们的合作伙伴的优惠进口关税的时间表。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈