虽然有人倾向于认为,梁先生的环保成就并不能促进中国进步,但梁先生矢志不移——中国的蓬勃发展,应当是用绿色意识、绿色精神武装起来的蓬勃发展。
互联网
Light has wave-particle two-phase, I think, is related to the spread of light.
光具有波粒二相性,我认为是与光的传播有关。
互联网
此外,随着百度积极拓展,推出新产品进入新业务领域,我们认为执行风险也可能成为更大的问题。
互联网
Coca-Cola and 'Stranger Things' think we can get nostalgic for a lot of things, even New Coke
可口可乐和《怪奇物语》认为,我们可以对很多东西产生怀旧之情,甚至是新可乐
互联网
所以我们认为《诗经》既曲折又形象地反映了我国上古婚姻发展史,是人类婚姻形态从落后野性的蒙昧走向文明的最好见证。
互联网
Do you think I should show these pictures to my friends, Meili and Gaofeng?
京晶:你觉得我应该把这些照片给我的朋友美丽和高峰看看吗?
互联网
But I think anyone who likes to play with words should play with them on a computer.
我还是认为那些喜欢玩弄文字游戏的人应该在电脑上来摆弄它们。
互联网
二程兄弟虽然都以天理为宇宙的终极根据,但是,他们对天理的体悟是不同的。程颢将生生之道融会到天理之中,并且与仁体贯通起来。
互联网
Today, they think that lobola has changed into a useless tradition.
今天,他们认为“新娘彩礼”这个习俗已经成了毫无意义的传统。
互联网
至少这项新研究含蓄地肯定了颜值的影响。更令人惊讶的是,研究员认为,无论老师和学生的性别是否相同,性兴趣都不能解释这种结果。
互联网
因此,如果你的老师颜值很高,你很可能更愿意去听从他的安排,完成他布置的任务。
互联网
如果我回忆一下自己孩子的朋友里那些在会计师事务所、银行、咨询公司和律师行找到工作的年轻人,他们的颜值都远高于平均水平。
互联网
Tony Hayward, BP's then-CEO, told the Telegraph that Dudley felt he had to "think about his safety."
英国石油公司时任CEO托尼•海沃德在接受《每日电讯报》(Telegraph)采访时称,杜德利感到他不得不“考虑自己的人身安全。”
互联网
I think it's fairly amusing that people took it seriously, Mr Usborne told the Independent.
厄斯本先生告诉《独立报》记者,人们把这事儿看得那么认真,我觉得太好笑了。
互联网
国际上的设计师们会认为,我们拒绝使用小绿人标志,意味着我们的安全观念毫无逻辑,这种做法和我们拒绝采用公制测量单位(米、克等公用度量衡)一样不可理喻。
互联网
