1、

Since World War One, metal became the core in the preparation of armed material.

从一次大战坦克出现后,金属材料成为了制备装甲材料的核心材料。

互联网摘选

2、

One of Hemingway's greatest works "A Farewell to Arms" is mainly about World War One, the first great tragedy of humanity.

海明威最伟大的作品之一《永别了武器》主要内容是关于第一次世界大战这个人类历史上第一个大悲剧的。

互联网摘选

3、

In1914, the First Battle of the Marne began during World War One.

1914年,第一次海上战争在第一次世界大战期间爆发。

互联网摘选

4、

I was unable to answer the test questions regarding the Civil War.

我回答不出关于内战的试题.

词典精选例句

5、

A border clash between the two armies started the war.

双方军队在边境的冲突引发了战争.

互联网摘选

6、

As civilization or culture actor influences the world order heavily after the Cold War, how to avoid or reduce international clash because of civilization or culture difference becomes an important issue of all states in the world.

冷战结束后,随着文明或文化因素对世界秩序影响的日渐扩大,如何避免或减少因为文明或文化差异而造成的国际冲突,成为所有国家面临的一项重要课题。

互联网摘选

7、

Ansel Elgort ( Baby Driver) and the little-known Rachel Zegler are Tony and Maria, the star-crossed lovers caught in a gang war between the Sharks and the Jets in 1957 New York City.

安塞尔·埃尔格特(《极盗车神》)和少有人知的雷切尔·泽格勒将饰演托尼和玛丽亚——一对卷入1957年纽约市两大帮派(鲨鱼帮和杰茨帮)战争的苦命鸳鸯。

互联网摘选

8、

Ansel Elgort ( Baby Driver) and the little-known Rachel Zegler are Tony and Maria, the star-crossed Romeo and Juliet caught in a gang war between the Sharks and the Jets in 1957 New York City.

该片讲述了托尼和玛丽亚这对罗密欧和朱丽叶式的苦命恋人卷入了1957年纽约市鲨鱼帮和杰茨帮之间的帮派斗争。曾主演《极盗车神》的安塞尔·埃尔格特饰演托尼,没什么名气的瑞秋·齐格勒饰演玛丽亚。

互联网摘选

9、

War does not determine who is right-only who is left.

战争并没有决定谁是对的-只决定了谁被留了下来。

互联网摘选

10、

After the War, Japan set up its self defence troops with the support of the USA.

二战后, 日本在美国的支持下,建立了自卫队.

期刊摘选

11、

Even more worrying, fast growth can be followed by almost no growth, if conflicts ( war, internal discord) or weak institutions ( corruption) prove to be obstacles.

更令人担忧的是,如果冲突(战争、内乱)或是制度乏力(例如腐败)构成障碍,快速增长过后可能会出现一个近乎零增长的阶段。

互联网摘选

12、

The novel captures the feeling of the pre-war period to a T.

这部小说对战前时期的情怀把握得恰到好处。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

Then: In the books, John Watson was a former army surgeon injured in the second Afghan war of 1878-1880.

过去:书中的约翰华生曾是一名外科军医,在第二次阿富汗战役(1878-1880年)中负伤。

互联网摘选

14、

However, for centuries, since a large number of cultural properties have exiled out of the country because of the war, colonization, illegal transportation and other ways, the world paid more and more attention to the protection of the cultural properties.

然而,几个世纪以来,大量的文化财产因战争、殖民、非法运输等途径而流亡于原所属国之外,对于文化财产的保护也逐渐引起各国的重视。

互联网摘选

15、

Following the League of nations fiasco after the first World War, no other country had much enthusiasm for a second attempt at a world body.

一战后,随着国际联盟的彻底瓦解,没有其他国家有兴趣再去尝试建立一个国际组织。

互联网摘选

16、

Whether on the German side or the Anglo-French, the war unjust, predatory and imperialist in character.

战争的性质,无论在德国或英法方面, 都是非正义的掠夺的帝国主义战争.

互联网摘选

17、

Militarization of Japan, leading to autarchy, and war in China.

日本的军事化导致专制统治及侵华.

期刊摘选

18、

They decided to wage a war of attrition rather than to rely on an all-out attack.

他们决定打一场消耗战,而不搞全线出击.

词典精选例句

19、

Pastor Indeed, it is very difficult, his play is the main war of attrition.

牧师的确是很难, 他主要的打法就是消耗战.

互联网摘选

20、

Curse war, the people alive to enjoy peace, comfort, freedom, and happiness!

诅咒战争, 让活着的人们享受和平, 安逸, 自由, 和天伦!

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈