Wine taster. One who tastes wines to determine or compare their quality.
品酒师、品酒员:品尝葡萄酒以确定或比较其品质的人.
互联网摘选
Pale rose . Light tawny colour which some red wines acquire on oxidation.
洋葱皮色:一些红葡萄酒在氧化过程中所产生的浅茶色.
网络文摘精选
Toasty: Describes a flavor derived from the oak barrels in which wines are aged.
烤面包味: 形容来自葡萄酒所用的陈酿木桶的风味.
互联网摘选
阿德莱德莎拉多国际酒业在澳大利亚有超过25家经过非本机构的质量控制委员会认证的优质酒庄.
互联网摘选
All our wines have only light filtering, and consequent loss of varietal fruit.
所有的葡萄酒只轻微过滤, 避免过度压榨,以保持足够的果香.
互联网摘选
Even in quality sparkling wines and French Champagne, it is the major varietal used.
甚至在一些优质的起泡酒和法国香槟产区, 霞多利是被广泛种植的酿酒葡萄品种.
互联网摘选
In a similar vein , the wines produced by wineries in specific years are considered vintages.
同样的, 葡萄酒厂在特定年份所生产的葡萄酒将被视为佳酒.
互联网摘选
Wines, beers, and other alcoholic products also axe produced through microbial activity.
果酒, 啤酒以及其它的含酒精产品也可以用微生物来生产.
互联网摘选
Very average wines capable of quenching thirst but little else. Straightforward and unremarkable.
非常一般的酒,只能短暂的熄灭口渴而已. 简单,寻常.
互联网摘选
Asti: a city of northwest Italy southeast of Turin. It is noted for its sparkling wines.
阿斯蒂: 意大利西北部一城市,位于都灵东南以出产起泡酒著名.
互联网摘选
优美的环境, 优雅的 琴声,优质的红酒,使您尽享轻松而惬意的生活.
互联网摘选
After SOT The days of cheap, low quality , mass-produced German wines are numbered.
过去那些出售大批廉价, 低质德国红酒的日子已经过去.
互联网摘选
Burnt: Describes wines that have an overdone, smoky, toasty or singed edge.
燃烧味: 形容葡萄酒具有过度的烟熏, 烤面包或者是烧焦的尖锐味道.
互联网摘选
Early white wines are showing a good balance of acidity and more opulent, exotic fruit flavours.
早期白葡萄表现出良好的酸度平衡和更为充足更富吸引力的果味.
网络文摘精选
It could use a background ontology of wine sites to find information about particular wines.
它可能使用一个具有葡萄酒站点背景的本体来寻找关于特定的葡萄酒的信息.
网络文摘精选
Wines made from certain grapes will adopt the name of the grape as the namesake.
用特定品种的葡萄酿造的葡萄酒可以用品种命名.
网络文摘精选
