1、

At that instant I was saying to myself: "If this bolt still won't turn, I am going to knock it out with the hammer." Again the little prince disturbed my thoughts.

我当时想的,如果这个螺丝再和我作对,我就一锤子敲掉它。小王子又来打搅我的思绪了:

互联网摘选

2、

Maybe I won't stop being friends with him, but I'm still going to tell him off.

也许我不会和他绝交, 但我要好好说他一顿.

口语例句

3、

You won't get much of him, he is very near.

你从他那得不到什么, 他很吝啬.

《现代英汉综合大词典》

4、

Give me a kiss, Scarlett. Frank won't mind and I may never see you again.

思嘉, 亲我一下吧, 弗兰克,你可别介意,我也许和你从此永别了.

飘(部分)

5、

Actually, we won't be needing any help from the asgard.

事实上,我们不打算从仙宫座活得任何帮助。

provided by jukuu

6、

My guess is Arum won't let Cotto take the fight because of a couple of reasons.

我的猜想是阿鲁姆不会让库托比赛,因为有几个原因。

互联网摘选

7、

But the customer won't always articulate the brilliant new idea.

但是消费者不会,提出很好的新点子。

互联网摘选

8、

If you won't keep quiet when I reason with you, I have to crack the whip.

如果我跟你们讲道理你们还不保持安静, 那我只好采取严厉手段.

互联网摘选

9、

Victory won't come to me unless I go to it.

胜利不会向我走来,我必须自己走向胜利.

互联网摘选

10、

Bictory won't come to me unless I go to it.

胜利不会向我走来的,我必须自己走向胜利.

互联网摘选

11、

FVictory won't come to me unless I go to it.

胜利是不会向我走来的,我必须自己走向胜利.

互联网摘选

12、

Victory won't come to me unless I go to it. ( M. Moore )

胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利. ( 穆尔 )

互联网摘选

13、

She certainly won't marry again once bitten, twice shy.

她肯定不再结婚了--所谓一朝被蛇咬, 十年怕井绳.

互联网摘选

14、

You won't get any current until you connect up the cells of the battery.

你必须先把电池连接起来,才会产生电流.

词典精选例句

15、

Plastic and rubber won't conduct electricity, but copper will.

塑料和橡胶不导电, 但是铜导电.

互联网摘选

16、

Plastic and rubber won't conduct electricity.

塑料和橡胶不导电.

互联网摘选

17、

I won't pause here to defend the pro found instincts of Aristophanes against such attacks but shall proceed to demonstrate the close affinity between Socrates and Euripides, as their contemporaries saw them.

这里,我并不想替阿里斯托芬的深识灼见辩护,以反驳这种诽谤,我将继续从古人的观感方面来证明苏格拉底和欧里庇德斯的密切关系。

互联网摘选

18、

No, the Archdiocese won't IET us do that.

不,大主教不会让我们这样做的。

provided by jukuu

19、

But as Teddy Roosevelt observed, a school of piranhas won't shy away from size alone, so the giant arapaima evolved armor to withstand the bites.

但是据泰迪·罗斯福观察,水虎鱼群不会被体型吓倒,所以巨骨舌鱼为抵挡啮咬而进化出了一副盔甲。

互联网摘选

20、

I do hope my application for leave won't be held up too long.

我希望我的请假申请别被拖得太久。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈