1、

Madonna backed out of the project after much wrangling.

多番争吵之后,麦当娜退出了这个项目。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

Their divorce is the culmination of years of bitter fights and wrangling.

他们经过多年的争执和口角,终于离婚了.

网络文摘精选

3、

Unless these problems are solved, there will be endless wrangling in the schools.

学校里这些问题不解决, 扯皮就扯得没完没了.

互联网摘选

4、

There was some wrangling between creditors about who was to blame.

债主们就谁该承担责任争论了好一阵。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The local bank and the other creditors were wrangling as to how to divide property.

恒源庄和其他的债权人争执怎样分配底货.

互联网摘选

6、

Marxism is a wrangling ism , dealing as it does with contradictions and struggles.

马克思主义就是个扯皮的主义,就是讲矛盾讲斗争的.

互联网摘选

7、

The children were wrangling over the new toy.

孩子们为新玩具争吵.

互联网摘选

8、

The children wrangling over the new toy.

孩子为新玩具争吵.

互联网摘选

9、

When she died, her family spent months wrangling over the property.

当她死后, 她家为财产争吵了几个月.

互联网摘选

10、

Even now, after months of talks, negotiators are still wrangling over a raft of competing proposals.

直到现在, 经过几个月的谈判, 谈判者们还在为大量的提案争论不休.

互联网摘选

11、

How can there be no wrangling in this world of ours?

世界上哪有不扯皮的?

互联网摘选

12、

What does all this wrangling come to?

这些争论最后会有什么结果?

互联网摘选

13、

The children were wrangling ( with each other ) over the new toy.

孩子为新玩具 ( 互相 ) 争吵.

词典精选例句

14、

In that family they are always wrangling about something.

在那个家庭中,他们总是为某事而争吵不休.

互联网摘选

15、

A group of MPs is still wrangling with the government over the timing of elections.

一群下院议员仍在与政府就选举的时间安排争吵个不停。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

Ilse Aigner, German Minister for consumer protection and agriculture, this week insisted that federal and state authorities were "all working together in the current situation" and that there was "no wrangling" over which level was responsible for what.

德国农业和消费者保护部部长伊尔莎艾格纳(ilse aigner)本周坚称,联邦和州级部门“在当前形势下正在通力合作”,在哪一级部门应该对哪些问题负责的问题上,“不存在任何争论”。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈