1、

Youku's move to crack down on pirated content comes years after Google Inc.'s YouTube underwent similar reforms in 2007 after facing legal challenges from copyright owners over clips posted to the site without permission.

在优酷网打击盗版内容的行动出台前数年,版权所有者曾指控谷歌(Google Inc.)旗下的YouTube未获得同意就在网站上发布视频片段,YouTube随后在2007年进行了类似的改革。

互联网摘选

2、

In the latest in a string of entertainment industry acquisitions, Alibaba said Monday it will jointly take an 18.5% stake in New York-listed Youku Tudou for$ 1.22 billion, alongside an investment vehicle linked to Chairman Jack Ma.

阿里巴巴集团周一宣布,阿里巴巴将与马云(Jack Ma)创立的一家基金联手斥资12亿美元收购纽约上市公司优酷土豆18.5%的股权。为进军文化娱乐产业,阿里巴巴展开了一连串的并购活动,入股优酷土豆是其最新举措。

互联网摘选

3、

Youku is the dominant force in Chinese online video-effectively the YouTube of the People's Republic.

优酷在中国网络视频中举足轻重,实际上如同中国的YouTube。

互联网摘选

4、

The Continent, another big budget film partly financed by Youku, has made Rmb627m this year and is still in cinemas.

今年,优酷参与投资的另一部大预算电影是《后会无期》(The Continent),该片的票房已达6.27亿人民币,目前仍在上映。

互联网摘选

5、

The Chinese ecommerce giant is seeking to take full control of New York-listed Youku Tudou, the Chinese video hosting site in which it acquired a stake in 2014.

中国最大电商巨头阿里巴巴(Alibaba)正寻求全面控股在纽约上市的中国视频网站优酷土豆(Youku Tudou)。阿里巴巴曾在2014年入股优酷土豆。

互联网摘选

6、

Saute red chili in 1 tbsp oil. Add fried prawns, seasoning mix and stir well quickly. Then stir in fried minced garlic. Sprinkle with shredded green onion.

用1汤匙油爆香红椒丝,加入中虾及调味料快手炒匀,再加入金蒜兜匀,洒上葱丝。

互联网摘选

7、

Jaguar Land Rover chief executive Dr Ralf Speth told Autocar magazine:' The fact that this kind of copying is ongoing in China is very disappointing.

路虎捷豹首席执行官拉尔夫·施佩特博士告诉《汽车之家》杂志:事实上这类仿冒在中国不断出现十分令人失望。

互联网摘选

8、

Jaguar Land Rover chief executive Dr Ralf Speth told Autocar magazine:' The fact that this kind of copying is ongoing in China is very disappointing. The intellectual property ( IP) is owned by Jaguar Land Rover and if you break that IP then you are in breach of international regulations."

路虎捷豹首席执行官拉尔夫·施佩特博士告诉《汽车之家》杂志:“事实上这类仿冒在中国不断出现十分令人失望。其知识产权归路虎捷豹所有,而且如果你侵犯了别人的知识产权你就违反了国际法规。”

互联网摘选

9、

It's happened before, a hail storm struck the woodhouse auto family, a car dealership outside of Omaha, Nebraska and people from all over called up looking for discounts.

同样的事情曾经上演过,现在是一场冰雹风暴肆虐木屋汽车之家,这是一家位于内布拉斯加州奥马哈以外的汽车经销商,各地的人们打电话来这里淘便宜。

互联网摘选

10、

Through the analysis and comparison of the sentence similarity computing method, this paper presents an improved modular Chinese sentence similarity calculation method.

通过比较当前句子相似度计算方法,在分析它们的不足基础上,提出了一种改进的基于知网的模块化的中文句子相似度计算方法。

互联网摘选

11、

Finally, this thesis provides concept association based on the algorithm of synonyms recognition.

本文还在基于《知网》的词汇语义相似度算法的基础上提出了词语相关度计算方法,从而实现了相关概念联想功能。

互联网摘选

12、

JD.com, backed by Alibaba arch-rival Tencent, said of yesterday's platform launch: "Ebay's channel on JD Worldwide will showcase a variety of top categories and popular brands."

京东得到阿里巴巴主要竞争对手腾讯(Tencent)的支持。对于昨日平台上线,京东表示:“京东全球购平台的ebay频道将展示种类繁多的优质商品和流行品牌。”

互联网摘选

13、

Mr. Jiang paid 13,500 yuan ($ 2,166) for the Google glasses earlier this month on Taobao.

本月早些时候,蒋佚凡花了人民币13500元(约合2166美元)在淘宝(Taobao)上买了一副谷歌眼镜。

互联网摘选

14、

The Chinese consumer ecommerce market is dominated by homegrown online retailer Taobao.

中国面向消费者的电子商务市场上,占据主导地位的是本土在线零售商淘宝(Taobao)。

互联网摘选

15、

Both Huya and DouYu are listed in the United States, with a combined market capitalization of 10 billion U.S. dollars.

虎牙和斗鱼都在美国上市,总市值100亿美元。

互联网摘选

16、

Specifically, a halfmoon betta must have a caudal where both ends are exactly 180 degrees apart or more, spreading towards the front.

具体来说,半月斗鱼一定要具备开展朝向前方,180°以上的尾鳍。

互联网摘选

17、

It is negotiating with Dell to handle deliveries in China for the US computer company.

眼下,京东正与美国电脑公司戴尔(Dell)展开协商,打算为后者处理在中国市场上的配送。

互联网摘选

18、

Jing Dong Mall, the online department store operated by the company, is the largest independent business-to-consumer e-commerce business in China by transaction volumes.

这家公司经营的京东网上商城是中国交易量最大的独立B2C电子商务网站。

互联网摘选

19、

Sympathy seeker refers to someone's status updates on social networking sites like Weibo, WeChat Moments or Facebook that are solely.

Sympathy seeker指有人在微博、微信朋友圈或者脸书等社交媒体上发布的纯粹为了获取圈里朋友安慰的那种个人状态,即“求安慰帖”。

互联网摘选

20、

According to iask-ca, Canadian customs found obscene content in the two students' WeChat, a messaging app.

根据iask-ca表示,加拿大海关发现这两位学生的社交APP微信上有淫秽内容。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈