Europe rattled its begging bowl, and the Chinese walked on by.
欧洲把乞讨的钵盂摇得哗啦作响,而中国却径直走了过去,对此视而不见。
互联网摘选
即使利伟诚先生因怕小政府主义者认为他是乞讨者而烦恼的话,那他也并有表现出来。
互联网摘选
他总是在他的信中引用狄更斯,狄更斯同情伦敦贫民,所有的那些奥利弗在街上乞讨的波折。
互联网摘选
在爱尔兰,由于强行乞讨现象增多,该国政府正在重拟乞讨法令。
互联网摘选
It requires feeling , repression, thus :'The usual crowd of children accosted them for alms.'
要这么说, ‘ 马路上常见的乞儿向他们乞讨.'”
英汉文学 - 嘉莉妹妹
When they were crossing Broadway, the usual crowd of children accosted them for alms -- "
他们在百老汇过马路时, 一群马路上常见的乞儿向他们乞讨 -- ”
英汉文学 - 嘉莉妹妹
There were beggars everywhere, pathetically stretching their hands out to passers-by.
到处是乞丐, 可怜巴巴的向行人伸手乞讨.
互联网摘选
事实上,如果我去做一个苦行僧,就是一个行乞的圣人,在英属印度的宽阔道路上拿着碗乞讨,也不会遇到那么多嘲笑,反而还会赢得更多尊敬。
互联网摘选
Several officers followed him with their eyes, to see that he did not beg of anybody.
"人们回头目送着他,他那蹒跚的身影是如此的古怪.有几个警察一直用眼睛盯住他, 以便阻止他向人乞讨.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
