1、

Develop and make relevant information available on volunteering development through a global information system information sharing.

将志愿者发展和相关信息置于全球信息系统中以供分享.

互联网摘选

2、

Status Offline But the importance of peer-to-peer networking extends beyond information sharing.

然而,建立同行关系网的重要性并不局限于信息共享.

互联网摘选

3、

To elevate your competitiveness in today's global economy, you must master information gathering and analysis.

为提升贵公司在经济全球化的市场上的竞争力, 善于收集和分析重要信息至关重要.

互联网摘选

4、

Faced with poverty, they are compelled to work in the informal sector to support their families.

迫于生存压力, 他们被迫从事非正式的工作养家糊口.

互联网摘选

5、

The myth that they cannot is perpetuated6 partly by people trying to sell shark cartilage as a cancer treatment, even though it's been proven to be ineffective.

鲨鱼不会得癌症的谣传挥之不去,一部分原因是有人试图将鲨鱼软骨作为抗癌药物来售卖,尽管事实已证明,鲨鱼软骨对于治疗癌症是无效的。

互联网摘选

6、

I said this much for him.

我说了这么多关于他的话.

《简明英汉词典》

7、

His union this locality is actual, use the technology at producing practice, obtained better result.

他结合本地实际, 将技术应用于生产实践, 取得了较好的效果.

互联网摘选

8、

Doctor's Certificate June. 18, 2000 This is to certify that the patient, Mr. Tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on June. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis.

医生证明书2000年6月18日兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。

互联网摘选

9、

This is to certify that ( 1) is now studying in the four-year undergraduate program at Nanjing University.

兹证明(1)现就读于南京大学四年制本科。

互联网摘选

10、

Man claims God's flowers as his own when weaves them in a garland.

当人将神的繁花编成花环时,他声称这些花是属于他的.

互联网摘选

11、

NOTE: The text with the at sign (@) symbol is used for translation.

注意:带有at符号(@)的文本用于翻译。

互联网摘选

12、

Parentheses in a regular expression are used to create a subexpression.

正则表达式中的括号用于创建子表达式.

互联网摘选

13、

An expression followed by a semicolon. An expression statement causes the expression to be evaluated.

一种语句,由后接分号的表达式构成. 表达式语句用于表达式的求解.

期刊摘选

14、

An expression followed by a semicolon. An expression statement causes the expression to be evaluated.

一种语句,由后接分号的表达式构成. 表达式语句用于表达式的求解.

期刊摘选

15、

Health industry would renew the health conception and develop health enterprise smoothly.

卫生产业概念的提出,有利于更新观念,转变视角,更好、更快地发展卫生事业。

互联网摘选

16、

We need governments to put human health and wellbeing at the heart of climate change policy, and renew efforts to protect health through achieving the Millennium Development Goals.

我们需要各国政府将人类的健康和福祉,置于气候变化政策的核心,并继续努力,通过实现千年发展目标,保护人类健康。

互联网摘选

17、

The glory should go to those who go unrecognised behind the scenes.

光荣属于那些默默无闻的幕后工作者.

互联网摘选

18、

Electrons are the smallest particles present in ordinary matter.

电子是存在于普通物质中的最小微粒.

互联网摘选

19、

Since I behaves like the number 1 in ordinary algebra it is called the identity matrix.

由于工具有普通代数中数1的性质,称它为幺矩阵.

词典精选例句

20、

As the last stop on the tram line, Kennedy Town has developed far more slowly than other areas on the island.

作为有轨电车的终点站,坚尼地城的发展速度远远落后于香港其他片区。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈