Moreover, the involvement of subducting slab can also make their mantle source enrich water.
俯冲板片还提供了一定量的水,使得其地幔源区相对富水。
互联网
喜达屋不久将来会更加倚重Element和Aloft这两个品牌,而W Hotels在欧洲的扩张毫无疑问是使得大家感觉到它的存在。
互联网
Many other changes brought the FSD aircraft closer to being fully operational.
大量的其它变化使得FSD飞机更加接近于一架入役的飞机.
互联网
价值网络的内部调节机制必须与环境的复杂变化相互匹配,这使得价值网络具有了很强的自我重组能力。
互联网
3,针对图象传输,提出几个信道模型进行设计相应的量化器重构器对。设计的目标是要使得系统的总失真尽可能小的情况下,对量化码书和重构码书进行联合优化。
互联网
Its size small, all-up weight light, easy to move and work in narrow and small space.
从而使得整机结构紧凑,重量轻,便于移动和在狭窄的场地工作。
互联网
The natural salinity of the ocean will draw the freshwater out, retaining the plants and nutrients.
自然海水的盐度会使得半透膜内的纯水流出来, 而植物和营养物依然留在膜内.
互联网
上周五的暴行与艾哈迈尔将军的倒戈,使得这一中立姿态看上去成了蓄意的见利忘义。
互联网
而国家倡导节能减排,绿色环保的高效精益生产模式,使得企业必须将现有陈旧的设备进行升级改造,从而满足低碳低排放的要求。
互联网
但由于浏览器对客户端计算机的控制能力过于薄弱,使得在这种考试模式下学生容易打开WORD文档、电子邮件和金山词霸等进行作弊。
互联网
但近年来工程建设的安全事故时有发生,使得工程风险问题受到了越来越多的重视。
互联网
Sources in Spain say a swap deal for Frank Lampard could see Deco heading to Stamford Bridge.
来自西班牙的消息说用兰帕德交换可能会使得德科来到斯坦福桥。
互联网
这使得封建王朝无法在遭遇危机时,通过自身的力量进行和平式的自我调节和自我修复,反而必须借助暴力改朝换代。
互联网
从形象色彩分析,除ABAB式以外的形容词重叠式通过重叠强化事物的某种性状,加强描写性和状态性,从而使得表达更加形象生动。
互联网
有趣的是,宗教秩序的改革使得这一节日包括了全体的母亲,并将这一日命名为母亲节。
互联网
