Anyone who borrows the original must go through a strict examination and approval process.
任何人借阅原案都必须经过严格的审批程序.
互联网摘选
喀麦隆自己就得到了1亿美金的借款, 尽管这个协议没有立即向公众公布.
互联网摘选
奥巴马曾借上周末夏威夷亚太地区峰会之机,推崇《跨太平洋战略经济伙伴关系协定》(TPP)。该贸易协定目前不包括中国。
互联网摘选
I have been dead for seven years and all that time I have been travelling on the wings of the wind!
我已经死了七年了,在这七年中,我一直借着风的翅膀飘游着!
互联网摘选
本文创造性地借鉴以往收割机的研究成果,采用美国MDI公司开发的ADAMS仿真软件设计了一辆步行式新型旋转链式稻、麦收割机。
互联网摘选
I couldn't afford to buy any, so I borrowed them from the library.
我一本书也买不起,只好从图书馆借。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
应以开放务实的态度,海纳百川的胸怀, 积极借鉴其他地区的合作与发展经验.
互联网摘选
Gregory Peck won an Academy Award for the nineteen sixty-two film version.
Gregory Peck凭借根据这本小说改编的电影赢得了1962年的奥斯卡奖。
互联网摘选
But since nineteen ninety-three it has also paid private lenders to provide them.
但是自1993年以来,政府也向私有借贷者提供资金,为学生提供贷款。
互联网摘选
新时期的版画家们开始注重个性的表现,借助西方的艺术理念并丰富中国黑白木刻版画的表现语言和形式。
互联网摘选
借鉴多智能体遗传算法(MAGA)中智能网格结构,提出了基于邻域免疫克隆选择的多智能体组播路由算法(MNICSA)。
互联网摘选
凭借在英国情景喜剧《憨豆先生》中饰演憨豆一角而享誉全球的罗文·艾金森,不久将会在电影版《欢乐喜剧人》中与观众见面。
互联网摘选
