You need a wok with a steaming rack for this; if you don'thave one, improvise.
要做这个,你需要一口带蒸笼篦子的锅,如果没有,就用别的临时凑合一下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
He had been eking out a wretched existence, story-telling, or selling tobacco.
他辛辛苦苦地凑合着生活, 说书, 或者卖烟草.
互联网摘选
Pat and I resigned ourselves to yet another summer without a boat.
我和帕特在没有船的情况下勉强又凑合了一个夏天。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
While evolution is inventive, it is also conservative, making do with what is available.
进化是善于创造的, 也是保守的, 总在凑合着用些现成的东西.
网络文摘精选
True that it passes muster by gaslight, but the sunlight shows it up.
他们会说,在煤气灯下看看还凑合, 一到阳光下就现形了.
网络文摘精选
然后科技改变, 我临时凑合三个手指头不雅观的方式用电脑键盘.
互联网摘选
He is not a very accomplished pianist, but he can knock out a tune.
他不是一个造诣很深的钢琴察, 但可以凑合着弹奏一曲.
网络文摘精选
The peasant family is cramped tightly into a small makeshift shack squatter slum.
那个农民家庭却挤在贫民窟中一个临时凑合的小棚屋里.
网络文摘精选
There is so much variety that you never have to make do with second best.
物品种繁多,从来不必用二等品来凑合.
新概念英语第三册
" How are you? " " Well, not so bad, but it could be better. "
“ 你怎么样了? ” “ 嗯, 还凑合, 要是再好点儿就好了. ”
互联网摘选
Shall we go out for dinner tonight? Or would you rather stay home and take potluck?
咱们今晚是到外边去吃饭 呢 ?你还是愿意留在家里凑合着吃顿便饭?
词典精选例句
Pat and I resigned ourselves to yet another summer without a boat...
我和帕特在没有船的情况下勉强又凑合了一个夏天。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Most Uzbeks rely on cotton, growing fruit and vegetables, or remittances to get by.
绝大多数乌兹别克斯坦人依靠棉花 、 种植水果蔬菜或者汇款凑合着过.
互联网摘选
