1、

He spoke in a servile tone.

他用卑躬屈膝的腔调说话.

词典精选例句

2、

I would appear for the rest of my life as a dishonorable traitor and a scoundrel.

在我今后的余生中,他人将把我看作是一个可耻的卖国贼和卑鄙的小人.

网络文摘精选

3、

But dumb scoundrels they are and dumb they will remain, in all eternity.

但是这些下流卑俗的恶棍是无知无识的笨蛋,而且将永远是笨蛋.

互联网摘选

4、

We have many evidences of unethical activities by our competitors.

我们有很多我们的竞争对手卑鄙活动的证据.

网络文摘精选

5、

...underlings who do the dirty work.

行卑劣之事的走卒

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

He felt strained and mean and incompetent under the circumstances.

在这种情形下,他觉得自己真不自然,真卑鄙,真不中用.

词典精选例句

7、

It is the small and humble thorns that prove the unconquerable vitality.

正是那些渺小而卑微的荆棘,让我们见证了生命力的不可战胜.

网络文摘精选

8、

People who are unkind or uncaring can be described as meaner than a junkyard dog.

那些冷酷无情的人总是被描述为比垃圾狗还卑劣.

网络文摘精选

9、

People who are unkind uncaring can be described as miner as meaner than a junkyard dog.

不和善不被关注的人会被描述为比垃圾场的狗还卑贱.

网络文摘精选

10、

He was a gentle, lowly, and unassuming man.

他是个温和 、 谦卑 、 不摆架子的人.

词典精选例句

11、

In the image visage of a noble Christ, humble yet stern in demeanor.

在景象里,我看到了基督尊贵的脸孔,举止谦卑但坚定.

网络文摘精选

12、

He's the most vile kind of creature.

他是最卑鄙可耻的生物.

网络文摘精选

13、

the vile practice of taking hostages

扣押人质的卑劣行径

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

a vile act of betrayal

卑鄙的背叛行为

朗文当代高级英语词典 第6版

15、

He's a veritable swine.

他 真 是个卑鄙的人.

网络文摘精选

16、

You have given all my money to a common thief and a vagabond.

你把我所有的钱都给了一个手段卑劣的贼,一个无赖.

词典精选例句

17、

He was a trifling worthless fellow , and as mean a man as ever wore a crown.

他是个轻浮无德的人, 是历来最卑鄙的一个君主.

词典精选例句

18、

Suima yi ( now the New City ) Xianbei people, the word order and.

隋朝马邑 ( 今朔城区 ) 鲜卑族人, 字令和.

互联网摘选

19、

Frank Whitaker: I know it's wrong because it makes me feel despicable.

弗兰克·惠特克: 我知道这是错误的,因为它让我有卑鄙的感觉.

互联网摘选

20、

You are the dirty, vile, treacherous sod.

你是个卑鄙 、 恶劣 、 奸诈的酒鬼.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈