1、

Okay, listen up, guys. We've got to talk a little about how you look.

好了,听我说,各位。我们需要谈谈大家的形象问题。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

How are they all at your shop?

[俚]府上各位好 吗 ?

《现代英汉综合大词典》

3、

I take this opportunity to report to you about a matter.

顺便向各位报告一件事.

《现代汉英综合大词典》

4、

An argument ensued, with various band members joining in and haranguing Simpson and his girlfriend for over two hours.

接下来发生了一场争论,各位乐团成员你一言我一语地花了两个多小时试图说服辛普森和他的女友。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

The 350-page report was based on statements from witnesses to the events.

这份350页的报告是根据各位证人对这些事件的证词写成的。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

Hi everyone, we all know why we are here today, so let's cut to the chase.

嗨,各位,大伙儿都知道今天我们为什么在这里,那就直入正题吧。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

The newspaper came out weekly. It satirized political leaders.

该报纸每周一期,讽刺各位政治领导人。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

He raised his glass. "Here's to neighbors."

他举起杯子:“各位高邻,干了这杯!”

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

Squeeze yourselves a little.

请各位再挨紧一点.

《现代汉英综合大词典》

10、

Do you-- does each of you -- accept this great trust [ Tumultuous assent ]?

请问大家 -- 请问各位 -- 是否接受这个 重托 呢(台下纷纷答应 )?

英汉文学 - 败坏赫德莱堡

11、

Sorry, guys. I goofed.

对不起,各位。我搞砸了。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

Come on boys , let's cut out the monkey business and get down to work.

各位, 别胡闹了,快办正事.

《简明英汉词典》

13、

Then a voice called out, "Quiet, everybody, please!"

这时有人大声喊道:“安静,请各位安静!”

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Can you refrain from laughter, my friends?

各位不要大笑, 好 吗 ?

《现代汉英综合大词典》

15、

So, dare I ask? Any of you want to proudly own your favorite sexual fantasy? No pressure, I just thought I'd try .

那么,我斗胆问各位了,有没有人愿意骄傲地承认自己确实有性幻想?毫无压力地,我…………

互联网摘选

16、

I would like to apologize to everyone for taking the bang out of the bus,

我想给大家道个歉,害开搞巴士的各位开搞失败

互联网摘选

17、

Now The Times has reported that the Reds'chairman, Martin Broughton, put across a deadline to the bidders to prove their worth.

如今《泰晤士报》报道,利物浦主席布劳顿已经向各位买家下达了一个让他们证明自己有雄厚财力的期限。

互联网摘选

18、

Now I'm ready to take up your questions.

[李肇星]下面我愿意回答各位的问题.

互联网摘选

19、

Ladies and gentlemen, please form a line and go through the gate one by one.

各位旅客请您排好队,按顺序通过安全门.

互联网摘选

20、

On behalf of Siemens Audiology Group, I will like to express my sincere thanks to all guests who are present today.

在此,我谨代表德国西门子听力集团向各位嘉宾的到来及支持表示衷心的感谢!

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈